Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2023/1/26/franklin-odo-2/

Aloha 'Oe, Dr. Franklin Odo: Relembrando um Estudioso Brilhante e um Mentor e Amigo Especial - Parte 2

Leia a Parte 1 >>

Franklin e sua neta Emma brincando em um escorregador no Brooklyn, em Nova York.

No momento de seu falecimento, Franklin estava trabalhando com o advogado de Honolulu William “Bill” Kaneko, seu ex-aluno de Estudos Étnicos, e com a jornalista Sara Lin em um livro sobre os AJAs do Havaí que, embora não estivessem encarcerados, foram deslocados à força de suas casas. . Kaneko pediu a Franklin para atuar como editor do livro.

Além de seus pais, “Franklin teve o maior impacto em minha carreira pessoal e profissional”, disse Kaneko. “Ele foi meu professor, mentor, conselheiro e amigo.” Na aula de japonês no Havaí de Franklin, ele aprendeu sobre a imigração japonesa e sobre sua história e contribuições para o Havaí. E, pela primeira vez, o futuro advogado soube do encarceramento ilegal de nipo-americanos na Costa Oeste e no Havaí. As violações dos direitos civis e a falta do devido processo imposto aos 120.000 AJAs que foram encarcerados durante a Segunda Guerra Mundial deixaram Kaneko horrorizado.

“Franklin deu vida à história. Ele desafiou a nossa maneira de pensar e avaliar os acontecimentos do passado e como isso é relevante para os acontecimentos atuais, e fez isso de uma forma gentil, solidária e curiosa”, disse Kaneko.

O relacionamento deles continuou durante o capítulo de Honolulu da Liga dos Cidadãos Nipo-Americanos, da qual Franklin foi membro fundador. Em 1981, ele reuniu a delegação para testemunhar sobre a experiência do Havaí perante a Comissão sobre Relocação e Internamento de Civis em Tempo de Guerra.

“Franklin foi fundamental para garantir que a comissão conhecesse e compreendesse o impacto que a Ordem Executiva 9066 teve nas AJAs do Havaí, além da experiência da Costa Oeste”, disse Kaneko.

A inclusão das experiências do Havaí na história mais ampla do encarceramento durante a guerra foi essencial para garantir que as AJAs do Havaí fossem incluídas como parte da Lei de Liberdades Civis de 1988 e, portanto, elegíveis para reparação, explicou Kaneko.

Embora tenham perdido contato quando Franklin começou a trabalhar no Smithsonian, Kaneko disse que seu mentor nunca esteve longe de seus pensamentos. “Ele incutiu em mim a necessidade de lembrar de onde você veio e a necessidade de cuidar dos necessitados.”

Franklin lembrou a ele e a outros o quão afortunados foram os AJAs do Havaí por terem pessoas como o governador John Burns e outros apoiadores ao seu lado, dando à comunidade japonesa a chance de influenciar a política nas décadas de 1950 e 1960, criando condições de igualdade. que lhes permitiu avançar relativamente rápido na sociedade.

Ele também acreditava, no entanto, que as AJAs no Havaí têm “a responsabilidade de cuidar dos novos imigrantes e das comunidades emergentes da mesma forma que Burns e outros fizeram por nós”, disse Kaneko.

Franklin e Rachel ensinando Max a jogar bola.

No início da década de 1990, preocupado com o fato de a história dos grupos étnicos mais recentemente chegados e menos ricos do Havaí estar sendo ignorada, Franklin defendeu a criação de um “centro de história do estado” para coletar a história e as experiências de todos os grupos étnicos do Havaí. grupos antes de ser perdido e capacitar todos os grupos igualmente. Por várias razões, incluindo o preço proposto de 64 milhões de dólares e a preocupação dos museus existentes de perderem os seus fundos, a proposta não conseguiu ganhar qualquer força e a ideia morreu. Franklin compreendeu a política do governo, mas sempre permaneceu fiel às suas convicções.

Kaneko disse que estava grato pelos seis meses que teve para se reconectar com Franklin enquanto trabalhava em seu livro. “Embora nosso trabalho juntos tenha sido, infelizmente, interrompido por causa de seu falecimento, Franklin, como sempre fez por mim no passado, forneceu uma visão incrível sobre como encarar os problemas e a história”, disse Kaneko. Franklin nunca conhecerá os milhares de estudantes, amigos e colegas cujas vidas ele impactou, incluindo a sua própria, disse Kaneko. O Havaí e a América são um lugar melhor por causa dele, acrescentou.

Eu também estou entre os “milhares” a que Bill Kaneko se referiu. As perspectivas de Franklin sobre a história foram inestimáveis. Em 1990, no 90º aniversário da imigração de Okinawa para o Havai, entrevistei-o sobre uma variedade de assuntos relacionados com os okinawanos, sendo um deles a noção de que “os okinawanos são um povo pacífico”. Franklin advertiu contra explicar características em termos de “inatismo” ou explicá-las em termos de cultura. “Acho que os okinawanos também poderiam oprimir outras pessoas se tivessem o poder para fazê-lo”, disse ele. “Não é que sejam pessoas naturalmente amantes da paz.”

Ele ressaltou a importância de recorrer à história para compreender como e por que os acontecimentos se desenvolveram daquela forma, inclusive em Okinawa. A Batalha de Okinawa de 1945 custou mais de 200.000 vidas humanas – militares e civis, okinawanos, japoneses, americanos e aliados – em apenas três meses de combates. Ensinou-nos sobre o custo humano da guerra. A história, e não o DNA, é a razão pela qual os okinawanos dizem: “ Nuchi du takara – a vida é preciosa”.

Características como “coesão” e “amor à paz” não são traços inatos, enfatizou: Estão enraizadas numa condição histórica. “Aconteceu algo que fez com que valesse mais a pena as pessoas se reunirem e deixarem de lado suas diferenças do que mantê-las”, explicou.

Em 1990, Franklin foi um dos 10 residentes do Havaí (e 100 em todo o mundo) - e o único não-okinawano do Havaí - que o governo da província de Okinawa nomeou “Embaixador da Boa Vontade Uchinaa” por suas contribuições à comunidade de Okinawa.

Enid e Franklin empurrando Emma em um carrinho no Brooklyn, Nova York.

Embora Franklin morasse a milhares de quilômetros de distância do Havaí, ele sempre gostou de ver e ouvir velhos amigos e ex-colegas. Kevin Kawamoto, educador gerontológico de serviço social, relembrou seu encontro casual com Franklin na cidade de Nova York por volta de 1994, logo depois que Kawamoto se mudou para lá.

“Um dia eu estava no metrô e ouvi alguém chamar meu nome. Olhei para trás e era Franklin. Ele era professor visitante em Columbia, onde eu trabalhava. Fiquei aliviado ao saber que havia uma pessoa na cidade que eu conhecia, e não apenas uma pessoa, mas Franklin Odo”, disse ele.

“Quer Franklin estivesse fisicamente presente ou não ao longo dos anos, sempre senti sua ‘presença’ devido ao impacto que seu conhecimento, sabedoria, caráter e personalidade tiveram sobre mim desde o início de minha vida e carreira.”

Franklin também ocupou cargos de professor visitante na Universidade da Pensilvânia, no Hunter College e em Princeton durante a década de 1990 e atuou como presidente da Associação de Estudos Asiático-Americanos.

Em 1997, ele e Enid se mudaram para Washington, DC, onde foi nomeado diretor fundador do Programa Asiático-Pacífico-Americano do Smithsonian e o primeiro curador Asiático-Pacífico-Americano do Museu Nacional de História Americana. Em 1999, ele organizou a exposição From Bentō to Mixed Plate: Americans of Japanese Ancestry in Multicultural Hawai'i , com curadoria do escritor Arnold Hiura para o Museu Nacional Nipo-Americano, a ser exibida no Smithsonian.

E, em 2002, ele trouxe outra importante história do Havaí para o Smithsonian: Kaho'olawe: Rebirth of a Sacred Hawaiian Island . A visibilidade da história, das artes e da cultura dos asiático-americanos e das ilhas do Pacífico aumentou durante seu tempo no Smithsonian. Mais tarde, Franklin serviu como chefe interino da Divisão Asiática da Biblioteca do Congresso, onde seu conhecimento dos estudos asiáticos tradicionais foi bem aproveitado.

Em 2015, o amor de Franklin por ensinar e orientar alunos o atraiu de volta à sala de aula, desta vez para o Amherst College, no oeste de Massachusetts, onde ele e Enid, sua companheira de vida por 58 anos, estariam mais próximos de seus filhos adultos, David, Jonathan, e Rachel, e suas famílias.

Franklin e Enid com sua colheita de berinjelas cultivadas em Odo.

Assim como Kevin Kawamoto, Franklin nunca me pareceu tão distante, graças em parte à reprise de documentários da PBS Hawai'i nos quais ele foi solicitado a fornecer uma perspectiva histórica. Estes incluíram Holehole Bushi: Canções do Canavial e Prova de Lealdade: Kazuo Yamane e os Soldados Nisei do Havaí . Às vezes eu mandava um e-mail para ele para dizer olá e avisar que um daqueles filmes havia sido retransmitido. Ele ficou satisfeito ao saber que esses programas estavam sendo retransmitidos para lembrar à comunidade e expor às gerações mais jovens esta história rica e valiosa.

Prova de Lealdade destacou o serviço militar de Kazuo Yamane, um kibei nascido no Havaí e educado no Japão. As habilidades de Yamane na língua japonesa levaram à sua transferência do 100º Batalhão de Infantaria para o Serviço de Inteligência Militar. No filme, Franklin destacou a contradição que o governo não conseguiu compreender.

“. . . [Os] dois grupos de linguistas que agora tanto valorizamos e reverenciamos são os falantes de Navajo e os kibei (que serviram no MIS). . . . Proibimos os nativos americanos de falarem a sua própria língua. Tentamos sistematicamente acabar com isso. Tentamos acabar com as escolas de línguas estrangeiras, as escolas de língua japonesa no Havaí e no continente antes da guerra. E, no entanto, estas pessoas tornaram-se extraordinariamente importantes no esforço de guerra”, disse ele.

Observação de pássaros com Rebecca no deque da casa dos Odo em Amherst.

Apesar da agenda lotada de Franklin, ele sempre arranjava tempo para responder às minhas perguntas e colocar a história em perspectiva. Por isso, sou eternamente grato. Ele sempre foi encorajador durante meu período no Herald e mesmo depois que me aposentei. No final de maio, ele escreveu: “Aguente firme, Karleen, todos nós precisamos da sua voz”.

O professor Ty Kāwika Tengan, décadas mais novo que Franklin, nunca trabalhou ao lado dele. Quando Tengan ingressou na Ethnic Studies em 2003, Franklin já estava no Smithsonian. Eles se conheceram, no entanto, durante as visitas de Franklin à casa e se correspondiam com mais frequência quando Tengan era chefe do departamento de Estudos Étnicos de 2013 a 2016 e novamente de 2019 até o último semestre.

Tengan disse que procurou o conselho de Franklin quando a crise fiscal provocada pela pandemia ameaçou o Departamento de Estudos Étnicos com uma fusão ou eliminação completa, apesar de um número crescente de especialidades. O conselho de Franklin de se organizar em nível local e recorrer a redes de apoio nacionais e internacionais resultou no compromisso da administração de sustentar os Estudos Étnicos e na aprovação para contratar dois membros do corpo docente - um especialista em estudos da diáspora nipo-americana e de Okinawa e um novo diretor para o Centro de História Oral.

“Lembre-se desta crise e mantenha-a como uma prerrogativa institucional do ES – deixar esta questão de lado continuará a colocar o departamento em perigo. Não deixe que amigos, ex-alunos e apoiadores se esqueçam”, Franklin enviou um e-mail a Tengan em maio.

“Mais tarde, descobri que ele escreveu isso enquanto lutava contra o câncer que acabou tirando sua vida – um verdadeiro lutador pelo povo do Havaí até o fim”, disse Tengan. Com seu exemplo, Franklin inspirou Tengan a “se dedicar ao trabalho árduo de fundamentar o conhecimento e o ativismo nas necessidades da comunidade, cuidando dos camaradas com quem estamos em luta, responsabilizando os líderes que não estão cumprindo sua kuleana e encontrando tempo para rir de os absurdos da vida que de outra forma poderiam nos deixar loucos.” Em uma de suas últimas mensagens para Tengan, Franklin escreveu: “Muito foi gasto no ES para deixá-lo morrer. Necessário como nunca antes. Ligue para mim/nós.”

Aloha 'oe, Franklin. Mahalo nui pela amizade, inspiração e consciência, e por sempre nos lembrar da importância de “Nossa História, Nosso Jeito”. Um hui hou. . . até nos encontrarmos novamente.

* Este artigo foi publicado originalmente no The Hawai'i Herald em 16 de dezembro de 2022.

© 2022 Karleen Chinen

Estados Unidos da América estudiosos Estudos asiático-americanos estudos étnicos Franklin Odo Havaí Honolulu Oahu tributos Universidade do Havaí em Mānoa universidades
About the Author

Em abril de 2020, Karleen Chinen se aposentou como editora do The Hawaii Herald após 16 anos liderando a publicação semestral que cobre a comunidade nipo-americana do Havaí. Atualmente, ela está escrevendo um livro que narra a comunidade de Okinawa no Havaí de 1980 a 2000, intitulado Born Again Uchinanchu: Hawai'i's Chibariyo! Comunidade de Okinawa . Chinen atuou anteriormente como consultor do Museu Nacional Nipo-Americano e fez parte da equipe do Museu que levou sua exposição itinerante, Do Bento ao Prato Misto: Americanos de Ancestrais Japoneses no Havaí Multicultural , pelas ilhas vizinhas do Havaí e para Okinawa por seu estreia internacional em novembro de 2000.

Atualizado em janeiro de 2023

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações