Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/668/

A maior conscientização da identidade como nipo-americano (Inglês)

(Inglês) Eu acho que a experiência de número um, envolver-se em estudos asiático-americanos, ter aulas de estudos asiático-americanos, e de número dois, através dessas aulas, ficando mais envolvida com outros nipo-americanos e americanos asiáticos no campus, certamente, de fato me deram um muito sentido maior de minha própria identidade como nipo-americana. Nós conversávamos sobre questões de identidade, líamos em sala de aula a literatura acontecendo na comunidade em torno de questões de identidade, e assim, todos pudemos individualmente olhar para nós mesmos e dizer: “Bem, quem eu sou e como me encaixo em tudo isso?” E tudo isso certamente me fez muito mais consciente de mim mesma como mulher nipo-americana, porque crescendo em Gardena, eu não estava tão consciente de ser uma mulher nipo-americana quanto estava ciente de estar nessa comunidade que só tinha um monte de nipo-americanos, mas não no contexto, não como nipo-americanos no contexto de uma sociedade maior.


comunidades identidade

Data: 23 e 24 de março de 2000

Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos

Entrevistado: Margaret Chon, Alice Ito

País: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Entrevistados

Sansei do sexo feminino. Nascida em Los Angeles, na Califórnia. Ela cresceu em Gardena, subúrbio de Los Angeles, rodeada por uma comunidade nipo-americana de grande porte. Influenciada pelo papel de seu pai na comunidade e na política, e pela ênfase que sua mãe dava à educação, ela cursou a Universidade da Califórnia em Santa Bárbara, onde se inteirou sobre a história nipo-americana, questões de identidade étnica e inigualdade racial. Ela estudou Direito na Universidade de São Francisco, onde aprimorou sua dedicação ao ativismo político e social.

Apenas alguns anos depois de ter se formado em Direito, ela se uniu a um grupo de advogados para reabrir o caso Korematsu vs. Governo Americano, o qual havia sido apresentado perante a Suprema Corte em 1944. Acusado de ter violado as ordens de exclusão durante a Segunda Guerra Mundial, o caso do Sr. Korematsu foi levado até a Suprema Corte, a qual manteve a constitucionalidade da exclusão e do encarceramento de nipo-americanos de acordo com o argumento de “necessidade militar” do governo americano. Através de uma petição de apelação coram nobis (estabelecendo que a decisão do caso teve como base evidência errônea, já que a promotoria omitiu fatos do juiz e da defesa), o time legal reabriu o caso, fornecendo evidência que a base fatual para as ordens de exclusão eram fraudulentas e conseguiram assim que a condenação do caso Korematsu fosse rescindida, como também outras condenações similares. Nesta entrevista, a Sra. Bannai discute o time legal do caso de coram nobis, o apoio recebido pela comunidade nipo-americana e lições pessoais aprendidas por ela ter tomado parte neste caso. (24 de março de 2000)

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Influência japonesa ao crescer (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

Hirabayashi,PJ

Diversidade racial no Taiko de San Jose (Inglês)

Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Olhando de fora para o seu país (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Família da esposa no Japão (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

Takeshita,Yukio

Falta de compreensão do termo cidadania no Japão (Inglês)

(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.

Glaser,Byron

Crescendo numa comunidade nipo-americana (Inglês)

Ilustrador e Designer

Yamano,Jane Aiko

Falta de habilidade com a língua japonesa (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

Yamano,Jane Aiko

Preservando a cultura tradicional japonesa (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

Yamano,Jane Aiko

Ter paciência no Japão, sendo ambos (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

Glaser,Byron

Apoiando a arte porque é essencial (Inglês)

Ilustrador e Designer

Yokoyama,Wayne Shigeto

Estando do lado de fora (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

Yonamine,Wally Kaname

Como foi a experiência de seus pais com o preconceito japonês contra casamentos com Okinawanos (Inglês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

Yonamine,Wally Kaname

Trabalhando nos campos de cana-de-açúcar na adolescência, e como isto o ajudou no seu trainamento atlético. (Japonês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

Matsumoto,Roy H.

Apelido (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

Matsumoto,Roy H.

Após a declaração de guerra ao Japão, uma mistura de emoções (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.