Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/665/

Evitando os estereótipos durante os anos escolares (Inglês)

(Inglês) Acho que havia alguns estereótipos acontecendo. Acho que alguns dos professores e alguns dos administradores nas escolas viam muitas das crianças sanseis como boas, quietas, crianças japonesas inteligentes que podiam ir bem na escola, mas não podiam, não deviam ser incentivadas de outras maneiras. Por exemplo, talvez alguns desses administradores, professores e conselheiros sentissem que os nipo-americanos devessem buscar as ciências e matemática, e não talvez as artes criativas, ou devêssemos desejar ficar localmente, ir para a USC [Universidade do Sul da Califórnia] e ir para a UCLA [Universidade da Califórnia em Los Angeles], como todo mundo fazia, mas nunca sonhar em ir para Stanford ou Yale ou Harvard.

Então, quando penso sobre isso, foi certamente um ambiente muito seguro, era um ambiente onde eu sentia que poderia ambicionar por excelência e ser o que quisesse ser. Em alguns aspectos, conforme penso sobre isso, talvez tenha sido como o que se pode chamar de teto de vidro1, conforme falamos disso hoje, onde sim, você deveria ser bem sucedido, mas você ainda é nipo-americano, por isso não ambicione demais.

1. teto de vidro: expressão para uma situação em que o progresso parece ser possível, mas restrições ou discriminações criam uma barreira que o impede.


platôs de carreira discriminação no emprego teto de vidro identidade estereótipos

Data: 23 e 24 de março de 2000

Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos

Entrevistado: Margaret Chon, Alice Ito

País: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Entrevistados

Sansei do sexo feminino. Nascida em Los Angeles, na Califórnia. Ela cresceu em Gardena, subúrbio de Los Angeles, rodeada por uma comunidade nipo-americana de grande porte. Influenciada pelo papel de seu pai na comunidade e na política, e pela ênfase que sua mãe dava à educação, ela cursou a Universidade da Califórnia em Santa Bárbara, onde se inteirou sobre a história nipo-americana, questões de identidade étnica e inigualdade racial. Ela estudou Direito na Universidade de São Francisco, onde aprimorou sua dedicação ao ativismo político e social.

Apenas alguns anos depois de ter se formado em Direito, ela se uniu a um grupo de advogados para reabrir o caso Korematsu vs. Governo Americano, o qual havia sido apresentado perante a Suprema Corte em 1944. Acusado de ter violado as ordens de exclusão durante a Segunda Guerra Mundial, o caso do Sr. Korematsu foi levado até a Suprema Corte, a qual manteve a constitucionalidade da exclusão e do encarceramento de nipo-americanos de acordo com o argumento de “necessidade militar” do governo americano. Através de uma petição de apelação coram nobis (estabelecendo que a decisão do caso teve como base evidência errônea, já que a promotoria omitiu fatos do juiz e da defesa), o time legal reabriu o caso, fornecendo evidência que a base fatual para as ordens de exclusão eram fraudulentas e conseguiram assim que a condenação do caso Korematsu fosse rescindida, como também outras condenações similares. Nesta entrevista, a Sra. Bannai discute o time legal do caso de coram nobis, o apoio recebido pela comunidade nipo-americana e lições pessoais aprendidas por ela ter tomado parte neste caso. (24 de março de 2000)

Marutani,William
en
ja
es
pt
Marutani,William

Por que entrei para a Liga de Cidadãos Nipo-Americanos (Inglês)

Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Uyeda,Clifford
en
ja
es
pt
Uyeda,Clifford

Escola de Língua Japonesa (Inglês)

(1917 - 2004) Ativista político

en
ja
es
pt
Suto,Henry
en
ja
es
pt
Suto,Henry

Japanese in Minot

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

en
ja
es
pt
Inouye,Daniel K.
en
ja
es
pt
Inouye,Daniel K.

As palavras do pai (Inglês)

(1924-2012) Senador havaiano

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

Esta falta de integração é uma consequência da desconfiança causada pelos acontecimentos durante a Segunda Guerra Mundial? (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

Sou japonês, sou peruano ... O que sou? (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

Ser nikkei hoje (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

Histórias de imigrantes (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

O mito do sacrifício dos imigrantes (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

Paisagem Terrestre (Espanhol)

(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana

en
ja
es
pt
Suto,Henry
en
ja
es
pt
Suto,Henry

Fitting back into American life

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

en
ja
es
pt
Shimo,Cedrick
en
ja
es
pt
Shimo,Cedrick

Interpretation of Nikkei

(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda

en
ja
es
pt
Suto,Henry
en
ja
es
pt
Suto,Henry

Identity (Japanese)

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

en
ja
es
pt
Konishi,Toshiro
en
ja
es
pt
Konishi,Toshiro

Integrating As First-Generation Japanese-Peruvian (Japanese)

(n. 1962) Dono e chef de restaurante japonês em Peru

en
ja
es
pt
Konishi,Toshiro
en
ja
es
pt
Konishi,Toshiro

Peru Representative vs. Japan Representative (Japanese)

(n. 1962) Dono e chef de restaurante japonês em Peru

en
ja
es
pt