Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/537/

Sentindo uma ligação com o Japão (Inglês)

(Inglês) A primeira vez que eu fui ao Japão foi num tour do Linkin Park. Eu acho que é realmente interessante e divertido uma pessoa poder fazer algo assim, quer dizer, voltar às suas raízes e até um certo ponto ver de onde você vem. Meu … O mais estranho -- a coisa que me marcou mais nessa viagem foi que as coisas pareciam familiares sem nenhuma razão aparente. Como por exemplo, eu via a maneira que as pessoas agiam ou falavam, e eu não conseguia entender. Como eu não falo japonês, eu não conseguia entender o que eles estavam dizendo, mas as coisas pequenas -- por causa da minha família -- eram bastante familiares. E realmente, são essas … não é algo que me surpreendia ou … não era nada óbvio. Foram as sutilezas que realmente me marcaram. Então eu acho que aquela viagem me fez pensar de verdade, sabe, que eu não sou tão … Apesar de eu ser apenas meio [japonês] e apesar de eu não falar japonês, existe uma certa conexão que eu senti pessoalmente, e é um sentimento como … “OK, eu mais ou menos pertenço a um lugar, e eu consigo sentir isso”.


hapa identidade Japão Linkin Park (banda de rock) pessoas com mistura de raças

Data: 16 de janeiro de 2006

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Chris Komai and John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Michael Kenji Shinoda nasceu e cresceu em Agoura Hills, um subúrbio no norte de Los Angeles. Seu pai era nipo-americano e sua mãe era de descendência européia. Shinoda começou a estudar música aos três anos de idade, quando passou a ter lições de piano. Mais tarde, no segundo gráu e continuando durante seus anos de estudo no Art Center College of Design em Pasadena (Califórnia), Shinoda e seus amigos formaram uma banda chamada Xero. Problemas com direitos autorais os forçaram a trocar o nome da banda para Hybrid Theory, e finalmente, Linkin Park. Desde o lançamento em 2000 do seu primeiro álbum, Linkin Park tem obtido grande sucesso. Em 2002, eles ganharam o Grammy de “Melhor Performance de Rock Pesado” pela sua canção “Crawling” (Rastejando). O grupo ganhou outro Grammy em 2006 pela sua colaboração “mash-up” com Jay-Z chamada “Numb/Encore”.

Em 2005, Shinoda lançou seu primeiro álbum solo, The Rising Tied, contendo canções de hip-hop que ele escreveu e produziu através da marca Fort Minor. Uma das canções no álbum “Kenji” foi inspirada por uma visita ao Museu Nacional Japonês Americano que o levou a entrevistar familiares que haviam sido encarcerados em campos de concentração americanos durante a Segunda Guerra Mundial. Trechos das entrevistas com seu pai e tia foram incorporadas à canção.

Apesar dele ter seguido carreira no mundo da música, Shinoda continua a expressar sua criatividade visualmente. Ele supervisiona os estilos e designs de todos os materiais impressos e online do Linkin Park. Além disso, foi ele quem criou as capas dos álbuns do Linkin Park e Fort Minor.

Apesar de estar envolvido em numerosos projetos, Shinoda arrumou tempo para ajudar várias instituições de caridade. Além de dar início a uma bolsa no Art Center College of Design, ele se envolveu com organizações tais como a United Way, Denshō, Make-A-Wish Foundation e o Museu Nacional Japonês Americano. Ele participou na Parada da Semana Nikkei em Los Angeles como Chefe Honorário da Parada de 2005. Além disso, ele recebeu o Prêmio de Excelência do Museu Nacional Japonês Americano pelas suas contribuições artísticas à cultura americana. (19 de outubro de 2006)

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Família da esposa no Japão (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

Takeshita,Yukio

Falta de compreensão do termo cidadania no Japão (Inglês)

(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.

Takeshita,Yukio

Impressão do Japão na chegada (Inglês)

(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.

Yamano,Jane Aiko

Falta de habilidade com a língua japonesa (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

Yamano,Jane Aiko

Preservando a cultura tradicional japonesa (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

Yamano,Jane Aiko

Ter paciência no Japão, sendo ambos (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

Glaser,Byron

Apoiando a arte porque é essencial (Inglês)

Ilustrador e Designer

Yokoyama,Wayne Shigeto

Estando do lado de fora (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

Yonamine,Wally Kaname

Como foi a experiência de seus pais com o preconceito japonês contra casamentos com Okinawanos (Inglês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

Yonamine,Wally Kaname

Trabalhando nos campos de cana-de-açúcar na adolescência, e como isto o ajudou no seu trainamento atlético. (Japonês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

Matsumoto,Roy H.

Apelido (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

Matsumoto,Roy H.

Após a declaração de guerra ao Japão, uma mistura de emoções (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

Kosaki,Richard

Crescendo em Waikiki (Inglês)

(1924 nascido) Cientista politico, educador, e administrador de Hawai`i

Hirabayashi,Roy

The philosophy of playing Taiko

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Learning Japanese traditions by observing his mother and grandmother

(n. 1981) Cantor de música enka