Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/521/

A sociedade japonesa reage aos nikkei que vivem no Japão (Japonês)

(Japonês) Eu acho que é uma questão difícil. Se as pessoas que vieram ao Japão, entraram no país, e estão trabalhando, e estão satisfeitas não vejo nenhum problema. É importante que os políticos reconheçam que é necessário construir uma sociedade com um ambiente social favorável para receber melhor a essas pessoas. Bem, observando as circustâncias atuais não posso deixar de ver algumas coisas que poderiam ser melhoradas. Existem pessoas que recebem bem os imigrantes porque sabem que necessitam seu trabalho. Mas é certo que surgem várias questões nas cidades onde estão concentrados os Nikkeis. Às vezes, o prefeito sai nos meios de comunicação falando que são questões difíceis de se resolver. E além disso, houve casos em que outros cidadãos que vivem nestas cidades ofereceram resistência à certas mudanças culturais que sofreram o ambiente.

E quando eu vejo estas situações, onde o progresso não acompanha as necessidades, e comparo com o caso dos Estados Unidos, que eles vem tentando, com muito esforço, ajustar ao longo do tempo, essas questões; no caso do Japão, isto terá que ser resolvido com paciência e não de forma imediata. Essa é a minha visão, a de uma pessoa sem muito conhecimento sobre o tema, pois não pesquisei muito sobre isto.


cultura Havaí identidade Japão Nipo-americanos Japonês coreano Nikkei Estados Unidos da América Zainichi

Data: 7 de outubro de 2005

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Masako Iino se formou em estudos americanos em Tsuda College. Após a formatura, ela viajou para o exterior para estudar na Universidade de Syracuse através de uma bolsa fornecida pela instituição Fulbright. Em Syracuse, ela continuou a estudar sobre a história Americana. Ao notar a grande diversidade étnica e cultural dos Estados Unidos, a Sra. Iino deduziu que uma parte significativa da história americana foi consequência da imigração ao país – o que a levou a aprofundar seus estudos sobre este assunto. Foi daí que ela passou a intensificar sua pesquisa sobre a história da imigração japonesa para os Estados Unidos. Naquela época passou-se a dar maior prioridade aos estudos de cunho histórico-social do que aos de cunho histórico-político. Como resultado, as pesquisas da Sra. Iino foram amplamente incentivadas pelo seu supervisor

Quando a Sra. Iino retornou ao Japão, ela deu aulas sobre imigração e história americana na sua “alma mater”, e continuou a pesquisar a história dos nipo-americanos. Durante as décadas de 80 e 90, ela voltou aos Estados Unidos onde entrevistou vários issei e nisei na Califórnia. Mais tarde, ela expandiu sua área de pesquisa para incluir os Nikkei canadenses, comparando assim as histórias e os processos de integração dos Nikkei no Canadá e nos Estados Unidos.

Atualmente, a Sra. Iino ensina como os Nikkei se conectam com o Japão de acordo com dados da LARA (Agência Licensiada de Assistência para a Ásia). Suas mais importantes publicações recentes são “ Mou hitotsu no nichibei kankei-shi: Funso to kyocho no naka no Nikkei Amerikajin (História de uma Outra Relação Japão-E.U.A.: Nipo-Americanos em Conflito e Coordenação)” (Yuhikaku, 2000), “Hikisakareta chuseishin (Lealdade Despedaçada)” (Minerva Shobo, 1994) (co-editor), e “Nikkei Canadajin no rekishi (História dos Nipo-Canadenses)” (University of Tokyo Press, 1997), o qual ganhou o Prêmio do Primeiro Ministro do Canadá para uma Obra Literária. Atualmente, ela continua com seus estudos acadêmicos e a servir como presidente da Universidade Tsuda. (6 de outrubro de 2006)

Hirabayashi,Roy

Celebrating traditional Japanese New Years with family

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

Kosaki,Richard

Crescendo em Waikiki (Inglês)

(1924 nascido) Cientista politico, educador, e administrador de Hawai`i

Hirabayashi,Roy

The philosophy of playing Taiko

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Learning Japanese traditions by observing his mother and grandmother

(n. 1981) Cantor de música enka

Shibayama,Art

O crescimento das atividades no Peru (Inglês)

(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial

Kogiso,Mónica

Para preservar a cultura japonesa – nihongo gakko (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

Mizuki,Peter

Não querendo se destacar como um estrangeiro (Inglês)

Nipo-americano sansei e praticante de Kendo residente no Japão

Yamasaki,Frank

Tenha compaixão por toda a humanidade (Inglês)

(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial

Kogiso,Mónica

Crise de identidade (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Morando no Japão durante a guerra, preparando-se aos ataques dos EUA (Inglês)

(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Participando de exercícios militares na escola no Japão durante a guerra (Inglês)

(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Ouvindo a propaganda de guerra anti-americana de um professor (Inglês)

(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial

Kanemoto,Marion Tsutakawa

As dificuldades da vida no Japão durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Never sang Enka outside the family

(n. 1981) Cantor de música enka

Kansuma,Fujima

Sendo Japonesa e Americana, mas praticando uma dança japonesa (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino