Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/447/

As diferenças entre o taiko japonês e americano (Inglês)

(Inglês) Em 1985, na Exposição mundial em Tsukuba, fui representante dos Estados Unidos numa entrevista para NHK. Perguntaram “Tanaka Sensei, como você se sente (a respeito do) Taiko Japonês? Wah, wah, wah…” essa foi a primeira coisa que eu disse: “ Eles tocam bem e usam belos trajes”. Naquela época a economia japonesa ia bem, a situação econômica estava boa, então eles gastavam sabe. Mas, o grupo de taiko americano, faziam eles mesmos seus próprios taikos e trajes. O grupo de taiko americano não (é) tão extravagante quanto o grupo japonês mas, tinham espírito e apreço por fazerem seu próprio taiko e, por isso, cuidavam bem de seus tambores. Mas o grupo Japonês—do interior ou da cidade grande— tinham fundos e compravam os tambores mais bonitos, e podiam descuidar-se dos tambores. Acho que isso os mimava, foi isso o que eu disse.

Para os Nipo Americanos, tocar taiko era algo mais do que diversão e tocando o taiko, eles podiam expressar - sua identidade. Não sou sansei, não posso descrever seus sentimentos mas, formar um grupo aqui e outro no Japão...é totalmente diferente. Eu acho que, as pessoas dos Estados Unidos, tem os pés no chão, pés no chão. Mesmo que a forma do taiko não seja tão boa quanto a dos taikos mais caros, ele têm valor—a noção de valor é diferente. É isso (que) eu disse há 20 anos atrás.


tambor identidade música taiko

Data: 27 de janeiro de 2005

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Art Hansen, Sojin Kim

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevistados

O grande mestre Seiichi Tanaka, shin-issei, nasceu em Tóquio, Japão, em 1943. Depois de formar-se pela Chiba University of Commerce, mudou-se para os Estados Unidos em 1967. Em São Francisco, firmou-se através da ressurgimento do taiko (arte dos tambores japoneses) que havia começado no Japão nos anos 50, e estabeleceu em 1968, o San Francisco Taiko Dojo, o primeiro taiko dojo (escola) na américa do norte. Desde então, tem treinado mais de 10.000 estudantes. Hoje existem mais de 120 grupos de taiko nos Estados Unidos e no Canadá, muitos deles têm suas raízes traçadas pelo grande mestre Tanaka e o San Francisco Taiko Dojo. Tanaka continua a ensinar os padrões e movimentos fundamentais dos ritmos do taiko baseados nas arte marciais. Embora seu estilo de taiko seja originário das tradições dos festivais japoneses, ele também foi influenciado pelas suas experiências nos Estados Unidos. A mistura dos ritmos tradicionais do taiko com o jazz, a música latina e outros ritmos tornam o estilo “Tanaka” único e distinto. Recebeu reconhecimento do ministro das relações exteriores do Japão e o prêmio National Endowment for the Arts' National Heritage Fellows Award pelo seu trabalho divulgando a arte do taiko.(27 de janeiro de 2005)

Hirabayashi,PJ

Sentindo-se fortalecido pelo Taiko (Inglês)

Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko

Hirabayashi,PJ

Senso de linhagem entre Sansei e Issei através do Taiko (Inglês)

Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko

Watanabe,Akira

O taiko, um elemento que representa a força (Espanhol)

(n. 1974) Diretor do Ryukyu Matsuri Daiko no Peru

Nakamura,Ann K.

Imagem dos americanos (Inglês)

Havaiana sansei morando no Japão. Professora e empresária.

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Influência japonesa ao crescer (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

Hirabayashi,PJ

Diversidade racial no Taiko de San Jose (Inglês)

Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Olhando de fora para o seu país (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Família da esposa no Japão (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

Hirabayashi,PJ

Levando o Taiko nipo-americano ao Japão (Inglês)

Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko

Takeshita,Yukio

Falta de compreensão do termo cidadania no Japão (Inglês)

(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.

Yamano,Jane Aiko

Falta de habilidade com a língua japonesa (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

Yamano,Jane Aiko

Preservando a cultura tradicional japonesa (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

Yamano,Jane Aiko

Ter paciência no Japão, sendo ambos (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

Glaser,Byron

Apoiando a arte porque é essencial (Inglês)

Ilustrador e Designer

Yokoyama,Wayne Shigeto

Estando do lado de fora (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.