Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/420/

Conseguindo um trabalho no acampamento do exército britânico em Hiroshima (Inglês)

Quando eu cheguei em Hiroshima ... no Japão, tinha uma delegacia de polícia bem do lado da estação de trem. Sempre teve uma delegacia de polícia com um policial lá. Então eu entrei na delegacia, e perguntei para o guarda: “Onde é que eu posso encontrar o exército inglês?” Ele disse: “Pega aquele trem [que] vai até Kure, [e salta em] Kaitaichi. Kaitaichi, é lá que fica o quartel. Quem sabe você encontra um trabalho lá”. Então eu peguei o trem indo para Kure, e quando chegou em Kaitachi eu saltei e me dirigi para a guarita policial logo ao lado da estação. Eu então perguntei para o guarda: “Onde fica o quartel?” E ele disse: “É logo ali.” Então eu fui lá, e tinha um segurança … um soldado no portão. E ele disse: “O que você deseja?” Eu disse: “Eu quero … Eu estou procurando trabalho”. Então ele chamou o capataz, e ele chegou para mim e disse: “Você fala inglês?” Eu disse: “Falo”. “Você é daonde?” Eu disse: “Canadá”. “Onde?” “Mission”. E ele me deu uma olhada e disse: “Mission. Eu sou de lá”. E eu disse para ele: “Meu nome é Ito”, e ele conhecia a minha família. E ele me deu um trabalho.


intérpretes linguistas pós-guerra Segunda Guerra Mundial

Data: 23 de março de 2005

Localização Geográfica: Toronto, Canadá

Entrevistado: Mary Ito

País: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center

Entrevistados

Nissei do sexo masculino. Nascido em 20 de agosto de 1924 em Mission, Colúmbia Britânica. Cresceu em Mission, onde foi à escola e trabalhou na fazenda de sua família. Saiu de casa para trabalhar em diversas ocupações, incluindo numa serraria e numa fazenda de açúcar de beterraba. Após a Segunda Guerra Mundial, ele se mudou para o Japão onde trabalhou como intérprete para o exército britânico, e onde se casou. Nos anos 50, ele se mudou para Toronto, Canadá, onde criou dois filhos. Ativo na comunidade nipo-canadense de Toronto, ele se mantém envolvido com instituições de caridade. (23 de março de 2005)

*The full interview is available Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Kosaki,Richard

Devastação em Tóquio após a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(1924 nascido) Cientista politico, educador, e administrador de Hawai`i

Kutsukake,Rose

A vida depois da internação em Slocan (Inglês)

(1918-2004) Internada em Slocan durante a Segunda Guerra Mundial. Membro ativo na comunidade nipo-canadense.

Kadoguchi,Shizuko

A escolha de mudar-se para o leste ou ir para o Japão (Inglês)

(n. 1920) Nissei nipo-canadense. Fundou a Sociedade Ikenobo Ikebana de Toronto

Kato,Alfredo

Experiências do pós-guerra em Lima (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

Kato,Alfredo

Estereótipos japoneses: passado e presente (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

Hashizume,Bill

Perdendo o emprego por ser canadense (Inglês)

(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952

Kinoshita,Masao

Makegumi - O Movimento de Consciêntização para a derrota do Japão (Japonês)

Uma figura central para o “Makegumi” (derrotista)

Ninomiya,Masato

Servi como intérprete para meu pai desde criança.

(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor