Entrevistas
O princípio de sua vida no Canada (Inglês)
(Inglês) E*: Então, quando você veio para Saskatchewan, como você se sentiu?
Bom, eu não me lembro direito, mas aquele foi um período bem solitário, não? É, foi. Eu não sabia cozinhar, não sabia fazer nada. Não sabia falar inglês, e me sentia meio sozinha, assim, às vezes.
E: Havia quantas famílias lá?
Regina? Talvez – eu lembro – Kitano, Nomura … Talvez cinco ou seis famílias.
E: E como eles ajudaram você?
Ah, eles me levavam para fazer compras. Foi … Eu passava a maior parte do tempo fazendo compras. Ah, a Sra. Kitano, ela no mesmo apartamento morava … ela … e por isso ela me levando para fazer compras e para cozinhar. Então, eu com sorte naquela época.
E: Então você ficou com a família Kitagawa no início?
Foi, mesmo apartamento, foi.
E: E basicamente você falava japonês o tempo todo?
Ah, falava, sim.
E: Então, depois que você chegou em Regina, você não trabalhou na loja, certo, em Silkalina?
Ah, não, não.
E: Você ficava em casa?
Ficava, sim. Sugu ni are ninshin shita desho. Dakara. [Risos]
E: Ela engravidou. [Risos] E ela se tornou mãe.
* “E”: Entrevistador (Peter Wakayama)
Data: 10 de janeiro de 2005
Localização Geográfica: Mississauga, Canadá
Entrevistado: Peter Wakayama
País: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center
Explore More Videos
Viajando para a Argentina (Espanhol)
(1925-2014) Jornalista, La Plata Hochi
No começo, dificuldade com o idioma (Japonês)
(n. 1917) Originário de Okinawa, iasei argentino
Aprendendo o idioma espanhol (Espanhol)
(1925-2014) Jornalista, La Plata Hochi
A decisão de se radicar na Argentina após a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)
(n. 1929) Nisei Argentino
Japanese in Minot
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
O mito do sacrifício dos imigrantes (Espanhol)
(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana
Working tirelessly after the war (Japanese)
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
A Lifestyle Using Both Japanese and Spanish (Japanese)
(n. 1929) Presidente do Museum Amano
Integrating As First-Generation Japanese-Peruvian (Japanese)
(n. 1962) Dono e chef de restaurante japonês em Peru
The Nikkei community that didn't support Former President Fujimori's election (Japanese)
(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano
The differences in attitude of pre-war and post war in terms of the President Fujimori presidency (Japanese)
(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano