Entrevistas
A chegada do avô aos E.U.A, e como ele sofreu discriminação (Inglês)
(Inglês) O meu avô Yoshitomi já tinha emigrado para os Estados Unidos. Na verdade, ele foi pra os Estados Unidos seis anos antes da minha avó, em 1906. O objetivo dele, depois de ter se formado em administração de empresas no Japão, era de ir para a América ganhar um montão de dinheiro, como muitos imigrantes sonhavam, e trazer aquele dinheiro de volta para o Japão para se aposentar rico e ainda bem jovem. Ele ia fazer tudo aquilo em São Francisco. E foi assim que ele embarcou em um navio para São Francisco. A história é que um dia antes dele chegar em São Francisco teve o grande terremoto de 1906. Por isso, as pessoas no navio tiveram que escolher um outro porto para atracar, e naquela época o porto grande mais perto era o de Seattle. Então, o navio virou rumo ao norte e alguns dias mais tarde eles chegaram em Seattle.
E é claro, ele descobriu que a vida não era tão fácil quanto ele esperava. Ele acabou tendo que trabalhar como cozinheiro ou como faxineiro, e depois viajou por toda a região da costa norte do Pacífico em busca de trabalho. Ele até passou um tempo no Canadá, morando e trabalhando por lá. Eu me lembro que ele costumava contar histórias sobre seu trabalho, cozinhando no Elk’s Club. Ele dizia que quando saía do restaurante tarde da noite, depois de terminar o trabalho na cozinha, que havia uns dois homens brancos esperando para jogar pedras nele. Ele acabou se machucando várias vezes, e [seus chefes] tiveram que fazer provisões especiais para que ele saísse só pelo beco dos fundos. Eventualmente, aquele problema foi resolvido quando eles – os homens que estavam [jogando pedras] – decidiram que meu avô não estava trabalhando mais lá.
Data: 18 e 20 de março de 2003
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Entrevistado: Alice Ito and Mayumi Tsutakawa
Explore More Videos
No começo, dificuldade com o idioma (Japonês)
(n. 1917) Originário de Okinawa, iasei argentino
A decisão de se radicar na Argentina após a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)
(n. 1929) Nisei Argentino
O governo incentivou nipo-canadenses a partirem para o Japão (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
O governo vendeu propriedades dos nipo-canadenses por pouco dinheiro (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
Questionando o Toque de Recolher (Inglês)
(1918-2012) Lutou contra a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066
Desafios para encontrar um trabalho de verão (Inglês)
Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial
Treinamento Básico (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Faça isso por todos os asiáticos (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Traumatic experiences before camp
(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia
“Everybody went in like sheep”
(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia
O mito do sacrifício dos imigrantes (Espanhol)
(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana
On returning to post-war Peru (Japanese)
(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano
Discriminação contra médicos niseis (Inglês)
(1928-2016) Filha de um médico issei