Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/326/

Treinando para o futebol carregando sacos de 100-lb de grama sobre montanhas. (Inglês)

(Inglês) Quando eu estava cursando o último ano do primeiro gráu, eu me mudei para [o Colégio] Lahainaluna. Onde eu morava não tinha meio de transporte porque o lugar ficava a 9 km de Lahaina [no noroeste da ilha de Maui]. Não havia nenhum tipo de transporte para me levar à escola. Então eu pedi ao treinador se eu podia passar a ser um inquilino no dormitório de Lahainaluna. Eles então disseram que tinha espaço para mim. Foi assim que acabei ficando em Lahainaluna por dois anos, os primeiros dois anos do segundo gráu.

Eu trabalhava lá todas as manhãs. Eu tinha que carregar 45 quilos de grama para alimentar as vacas porque eles tinham uma fazenda naquela área onde criavam vacas, porcos, galinhas, patos, um montão de verduras e outras coisas mais. Olha só, eles tinham mais ou menos 125 inquilinos que tinham que ser alimentados. Muitas vezes, o leite e um montão de ovos eram vendidos – eu tinha que ir para o centro da cidade para vendê-los. Aquele era o meu trabalho. Eu tinha que acordar às 5 da manhã nos meus primeiros dois anos lá para carregar aqueles 45 quilos. Às vezes, eu tinha que subir duas montanhas com os 45 quilos de grama nas costas. Mas aquilo me ajudou muito com a minha prática de futebol americano porque deixou as minhas pernas bem fortes.


agricultura educação

Data: 16 de dezembro de 2003

Localização Geográfica: Havaí, Estados Unidos

Entrevistado: Art Hansen, John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevistados

Wally Kaname Yonamine nasceu em Maui no Havaí em 1925. Seu primeiro reconhecimento público como atleta foi em 1944 depois de mudar-se para Oahu e liderar seu time no Farrington High School no primeiro campeonato da cidade de Honolulu. Depois da II Guerra Mundial, assinou um contrato de futebol profissional como atacante pelo San Francisco 49ers, foi o primeiro jogador de descendência oriental a atingir este marco. Uma lesão o levou a mudar do futebol para o baseball.

Enquanto estava no the Pacific Coast League’s San Francisco Seals, seu empresário insistiu para que ele considerasse uma carreira profissional de baseball no Japão. Depois de entrar para o Yomiuri Giants em 1951, tornou-se o primeiro americano a jogar no pós-guerra no Japão, rebateu mais de .300. Considerado o maior batedor da história do baseball japonês, ganhou 3 campeonatos e, em 1957, foi nomeado ‘O Jogador Mais Valioso da Liga Central’.

Depois de aposentar-se como jogador, terminou sua carreira no Japão como técnico, batedor e empresário de sucesso. Responsável pela introdução do estilo e técnicas americanas no baseball japonês, inicialmente foi alvo de abuso dos fãs. Mais tarde, alcançou grande popularidade, no entanto, somente em 1990 foi indicado para o Japanese Baseball Hall of Fame. (16 de dezembro de 2004)

Venancio Shinki
en
ja
es
pt
Shinki,Venancio

O fechamento do colégio japonês e as deportações (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

en
ja
es
pt
Alfredo Kato
en
ja
es
pt
Kato,Alfredo

Experiências do pós-guerra em Lima (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

en
ja
es
pt
Roy Hirabayashi
en
ja
es
pt
Hirabayashi,Roy

Learning Japanese at school and at home with family

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Impacto do caso original Korematsu nos acontecimentos atuais (Inglês)

(n. 1946) Advogado

en
ja
es
pt
Kazuomi Takagi
en
ja
es
pt
Takagi,Kazuomi

Aprendendo o idioma espanhol (Espanhol)

(1925-2014) Jornalista, La Plata Hochi

en
ja
es
pt
Johnnie Morton
en
ja
es
pt
Morton,Johnnie

Indo à escola japonesa (Inglês)

(n. 1971) Jogador de futebol profissional.

en
ja
es
pt
George Yoshida
en
ja
es
pt
Yoshida,George

Formas de Adaptação (Inglês)

(n. 1922) Músico

en
ja
es
pt
Clifford Uyeda
en
ja
es
pt
Uyeda,Clifford

Escola de Língua Japonesa (Inglês)

(1917 - 2004) Ativista político

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Suto,Henry

School life in Japan (Japanese)

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

en
ja
es
pt
Sumiko Kozawa
en
ja
es
pt
Kozawa,Sumiko

Learning English

(1916-2016) Florista

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Suto,Henry

Working tirelessly after the war (Japanese)

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

en
ja
es
pt
BJ Kobayashi
en
ja
es
pt
Kobayashi,BJ

From attorney to developer

Homem de negócios havaiano, dono de empreiteira

en
ja
es
pt
Susumu “Sus” Ito
en
ja
es
pt
Ito,Susumu “Sus”

Feeling prejudice while looking for jobs

(1919 - 2015) Nissei que serviu na Segunda Guerra Mundial com a 442ª Equipe de Combate Regimental

en
ja
es
pt
Susumu “Sus” Ito
en
ja
es
pt
Ito,Susumu “Sus”

Invited to teach at Harvard by his boss

(1919 - 2015) Nissei que serviu na Segunda Guerra Mundial com a 442ª Equipe de Combate Regimental

en
ja
es
pt
Fumiko Hachiya Wasserman
en
ja
es
pt
Wasserman,Fumiko Hachiya

Mother founded Japanese language school in neighbors’ backyard

Juíza Sansei do Tribunal Superior do Condado de Los Angeles na Califórnia

en
ja
es
pt