Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/308/

Envolvimento com a JACL (Inglês)

(Inglês) Bom, eu já moro aqui há quase 60 anos. Por muitos anos, eu não tive contato nenhum com o JACL. Como eu te disse, eu acho que me juntei a eles quando eu já estava com mais de 60 anos. Naquele período, não havia um lugar que eu pudesse chamar de nipo-americano ou onde eu pudesse me encontrar com nipo-americanos. Não existe um ponto de encontro assim no Japão. Não tem ninguém que passou pelas experiências dos campos de internamento. Por essa razão, eu sou especial porque eles nem sabem como os campos eram. Eu era um garoto, mas eu fiquei internado em um campo por três anos e meio. Eu fiquei preso em um lugar cercado de arame farpado. Mas as pessoas que vieram para o Japão antes da guerra não sabem o que eram os campos, ou como era ser relocado e segregado – eu não sei como poderia descrever o que aconteceu. Até os rapazes mais jovens do JACL, eles dizem que ouviram falar alguma coisa através dos pais, mas eles realmente não sabem nada sobre os campos.


Finding Home (filme) identidade aprisionamento encarceramento Campos de concentração da Segunda Guerra Mundial

Data: 11 de setembro de 2003

Localização Geográfica: Tóquio, Japão

Entrevistado: Art Nomura

País: Art Nomura, Finding Home.

Entrevistados

Nisei/Sansei de 67 anos, filho de pai issei e mãe kibei, ambos da província de Yamaguchi, Yukio Takeshita nasceu em 1935 em Tacoma, Washington, onde seus pais tinham uma lavanderia. Depois do ataque à Pearl Harbor, Yukio e seus pais foram encarcerados primeiro no Centro de Assembléia Pinedale, perto Fresno, e então, foram para o Centro de Recolocação de Tule Lake. Como seus pais eram no-nos, permaneceram no local que depois foi transformado no Centro de Segregação de Tule Lake.

Ao terminar a guerra, a família Takeshita deixou Tule Lake e foi para o Japão, onde Yukio frequentou uma escola pública japonesa. Formou-se em economia em 1958 e trabalhou para uma companhia em Hiroshima. Yukio mudou de companhia cinco vezes, que é uma situação incomum no Japão. Primeiro trabalhou no campo de impotação-exportação e frequentemente usava o inglês nos seus negócios. Aposentou-se em 1998.

Yukio e sua esposa têm dois filhos, ambos cidadãos japoneses. É membro do JACL (Liga dos Cidadãos Nippo-Americanos) no Japão, a liga é constituída de nikkeis de diferentes descendências e não apenas nippo-americanos. Yukio recebeu compensação dos Estados Unidos, o que o fez pensar que os Estados Unidos ainda o consideram “americano”, no entanto, ele se identifica como um “americano japonês”. (11 de setembro de 2005)

Richard Kosaki
en
ja
es
pt
Kosaki,Richard

Crescendo em Waikiki (Inglês)

(1924 nascido) Cientista politico, educador, e administrador de Hawai`i

en
ja
es
pt
Peter Mizuki
en
ja
es
pt
Mizuki,Peter

Visitando o Japão para estudar Kendo (Inglês)

Nipo-americano sansei e praticante de Kendo residente no Japão

en
ja
es
pt
Roy Hirabayashi
en
ja
es
pt
Hirabayashi,Roy

The philosophy of playing Taiko

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Learning Japanese traditions by observing his mother and grandmother

(n. 1981) Cantor de música enka

en
ja
es
pt
Peter Mizuki
en
ja
es
pt
Mizuki,Peter

Esposa Japonesa com cidadania Americana (Inglês)

Nipo-americano sansei e praticante de Kendo residente no Japão

en
ja
es
pt
Roger Shimomura
en
ja
es
pt
Shimomura,Roger

Recebendo uma resposta negativa ao pergunatar ao pai sobre a experiência da Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(n. 1939) Pintor, artista gráfico e professor nipo-americano

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt
Kogiso,Mónica

Para preservar a cultura japonesa – nihongo gakko (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

en
ja
es
pt
Peter Mizuki
en
ja
es
pt
Mizuki,Peter

Não querendo se destacar como um estrangeiro (Inglês)

Nipo-americano sansei e praticante de Kendo residente no Japão

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt
Yamasaki,Frank

Memórias das condições de poeira na prisão do acampamento Minidoka (Inglês)

(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt
Yamasaki,Frank

Tenha compaixão por toda a humanidade (Inglês)

(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt
Kogiso,Mónica

Crise de identidade (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Never sang Enka outside the family

(n. 1981) Cantor de música enka

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt
Kansuma,Fujima

Confiando o hotel da família a uma vizinha durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt
Kansuma,Fujima

Sendo Japonesa e Americana, mas praticando uma dança japonesa (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino

en
ja
es
pt
Pat Adachi
en
ja
es
pt
Adachi,Pat

A vida da família num campo de internamento de nipo-canadenses em Slocan (Inglês)

(n. 1920) Incarcerada durante a Segunda Guerra Mundial. Membro ativo da comunidade nipo-canadense.

en
ja
es
pt