Entrevistas
The difference between Nikkei community in Oizumi and Brazil (Japanese)
(Japanese) This might be because of the environment, but there aren’t many opportunities to meet people in the community in Japan. In São Paulo, where I was born and raised, we met almost every week. We got together and went to kaikan (hall). And we did karaoke, had karaoke practice, and sometimes had churrasco or Japanese dishes. Usually Sunday was our day off. Of course, in the morning, we had work at the fish shop, I mean my father did, so he didn’t have a whole day off, but we often spent weekends with friends and other family members. So we went out as a family or with friends and talked a lot together. But in Japan, we don’t do that very often. This is true within my family, too, and I think that the big difference is we don’t have many chances to get together.
Data: October 18, 2016
Localização Geográfica: Gunma, Japan
Entrevistado: Shigeru Kojima
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Vida escolar no pós-guerra (Inglês)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Fifty Years and Going Strong
(1938-2020) Advogada e ativista de direitos civis nipo-americana
Re-examining Identity
(1941 - 2018) Fotojornalista e ativista nipo-canadense
The Nomo Tornado in 1995 (Japanese)
Produtora na NHK Cosmomedia America, Inc.
Why I’m glad I immigrated to America (Japanese)
(n. 1925)A noiva de guerra
Returning to Japan after studying in New York
(1940-2016) Arquiteto Paisagista Issei
Advantages of living in Japan (Portuguese)
(n. 1962) Proprietário nipo-brasileiro de uma loja de produtos brasileiros no Japão
More government supports in the city of Oizumi for Japanese Brazilians (Portuguese)
(n. 1962) Proprietário nipo-brasileiro de uma loja de produtos brasileiros no Japão
Future of the Japanese Brazilian community in Japan (Portuguese)
(n. 1962) Proprietário nipo-brasileiro de uma loja de produtos brasileiros no Japão