Entrevistas
The difference between Nikkei community in Oizumi and Brazil (Japanese)
(Japanese) This might be because of the environment, but there aren’t many opportunities to meet people in the community in Japan. In São Paulo, where I was born and raised, we met almost every week. We got together and went to kaikan (hall). And we did karaoke, had karaoke practice, and sometimes had churrasco or Japanese dishes. Usually Sunday was our day off. Of course, in the morning, we had work at the fish shop, I mean my father did, so he didn’t have a whole day off, but we often spent weekends with friends and other family members. So we went out as a family or with friends and talked a lot together. But in Japan, we don’t do that very often. This is true within my family, too, and I think that the big difference is we don’t have many chances to get together.
Data: October 18, 2016
Localização Geográfica: Gunma, Japan
Entrevistado: Shigeru Kojima
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Interracial marriage trends
(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos
Influência da cultura mexicana após retornar do acampamento
(n. 1943) advogado transgênero nipo-americano
Por que meus pais decidiram imigrar para o Brasil
(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor
Ocupações dos primeiros imigrantes japoneses
(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor
Comunidade japonesa fechada
(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor
Vencedores/Perdedores
(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor
Vencedores que permaneceram mesmo no início da imigração
(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor
Os equívocos do governo japonês sobre os nipo-americanos
(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor
First Exposure to Animation
(n. 1934) Artista premiado de animação da Disney, encarcerado em Topaz durante a Segunda Guerra Mundial
A comunidade japonesa em missão (Inglês)
(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952
História de adoção
(n. 1939) uma mulher de negócios cuja família se mudou voluntariamente para Salt Lake City, em Utah, durante a guerra.
Aprendendo a culinária americana (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
Pais em Utah
(n. 1939) uma mulher de negócios cuja família se mudou voluntariamente para Salt Lake City, em Utah, durante a guerra.