Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1455/

Re-examining Identity

Now it's really ironic, I find it ironic. Here I am, product of the '60s. If nothing else, it was an era that brought everything into question. Everything was up for grabs. Every political, social, sexual truth that you thought existed, we'll check it out and see if it holds water.

Oddly enough, I never used that critical factor in examining my own history. Like, what did it mean that I had to grow up as an enemy alien? What did it mean that my people were locked up? Where was that at? Have I studied that? Have I analyzed that? Have I brought it toward public consciousness? No. No. I didn't. And part of that was the alienation was so deep, from my Japanese-ness, that I rejected my own community. And there was this kind of odd tension, because I rejected on one hand, but on the other hand it was a source, especially of my childhood, of community, of family and home.

Because slowly, we started to build our infrastructure back together. I can remember, like there was these wonderful picnics that we used to have as a community and we used to go out to this Boy Scout camp that we somehow managed to rent. It was isolated on the shores of Lake Erie and I loved it. I loved picnics and I'd go up there and fish all day and eat this wonderful bento food. But one year, for some reason, we couldn't rent it any more. So we had to go to a public park in Rondo. In Lake Erie. So we're out there and then we're out there, but we're not isolated any more. We got white folks all around us, doing their picnic thing. In the mean time, I'm really self conscious about eating onigiri and teriyaki and all this stuff. And ohashi. It wasn't comfortable any more. 


comunidades cultura identidade

Data: February 9, 2011

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Patricia Wakida, John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Tamio Wakayama nasceu em New Westminster, British Columbia, em 1941, pouco antes do ataque japonês a Pearl Harbor. Sua família estava entre os 22.000 nikkeis nipo-canadenses que foram declarados como estrangeiros inimigos, privados de suas propriedades e confinados em campos de concentração pelo governo canadense. Os Wakayamas foram enviados para o campo de concentração Tashme em uma parte remota de British Columbia durante a Segunda Guerra Mundial. No fim da guerra, forçados a escolher entre a deportação para o Japão ou a realocação para o leste de Rockies, a família Wakayama permaneceu no Canadá, estabelecendo-se finalmente em um bairro pobre de Chatham. Amigos de Tamio da vizinhança eram crianças negras descendentes de escravos que tinham escapado por meio da linha férrea subterrânea.

Em 1963, Tamio deixou os estudos universitários e viajou ao sul para se juntar ao Movimento Americano dos Direitos Civis, em Mississippi, passando dois anos como membro da Coordenação Estudantil Pacifista e começando a documentação fotográfica de suas experiências. O trabalho de Tamio foi apresentado internacionalmente em locais de prestígio como o Smithsonian Institution e suas fotografias apareceram em inúmeros documentários de TV e filmes, revistas, livros, capas de livros e catálogos. Tamio é autor de dois livros importantes e está atualmente trabalhando em uma exposição retrospectiva e em um livro de memórias.

Ele morreu em março de 2018, aos 76 anos de idade. (Junho de 2018)

Hirabayashi,PJ

Senso de linhagem entre Sansei e Issei através do Taiko (Inglês)

Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko

Watanabe,Akira

Ser nikkei é uma confluência de culturas (Espanhol)

(n. 1974) Diretor do Ryukyu Matsuri Daiko no Peru

Nakamura,Ann K.

Imagem dos americanos (Inglês)

Havaiana sansei morando no Japão. Professora e empresária.

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Influência japonesa ao crescer (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

Hirabayashi,PJ

Diversidade racial no Taiko de San Jose (Inglês)

Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Olhando de fora para o seu país (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Família da esposa no Japão (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

Takeshita,Yukio

Falta de compreensão do termo cidadania no Japão (Inglês)

(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.

Watanabe,Akira

Mudanças generacionais (Espanhol)

(n. 1974) Diretor do Ryukyu Matsuri Daiko no Peru

Glaser,Byron

Crescendo numa comunidade nipo-americana (Inglês)

Ilustrador e Designer

Yamano,Jane Aiko

Falta de habilidade com a língua japonesa (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

Yamano,Jane Aiko

Preservando a cultura tradicional japonesa (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

Yamano,Jane Aiko

Ter paciência no Japão, sendo ambos (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

Glaser,Byron

Apoiando a arte porque é essencial (Inglês)

Ilustrador e Designer

Yokoyama,Wayne Shigeto

Estando do lado de fora (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.