Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1329/

Pop and Balls

When I was growing up, my father always would say, "You're a girl. You're supposed to get married." You know, and tell my brother, "You got to go to college. You got to do this and that." And I just said, "Me! What about me?" and he would always say, "No, you're a girl. You're a girl." And he does that every time. You know, he's teaching kendo and I said, "I want to do it too" and he says, "No, you're a girl." Everything was... Anyway, one day I came home from school and I had won some class office or whatever and he, he turned to my mother and he said in Japanese, "It's a shame this child does not have kintamas." Do you know what that means? Balls. What he meant is, it's a shame that all these attributes are on a girl child. I heard, that one day when I was charging, I heard that Senator Kennedy turned to a fellow commissioner and said, "Where'd they find that woman? Boy, does she have balls." And so, when I give speeches, I like to say, "Well, my father would be so happy, finally." Yeah.


famílias identidade

Data: July 17, 2013

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Sean Hamamoto

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum; Japanese American Bar Association

Entrevistados

Rose Matsui Ochi nasceu em East Los Angeles, na Califórnia, em 15 de dezembro de 1938. Após o início da Segunda Guerra Mundial, a família da jovem Ochi foi presa e levada para os estábulos de cavalos das pistas de corrida de Santa Anita, de onde mais tarde foi enviada para Rohwer, um dos campos de concentração dos Estados Unidos para nipo-americanos naquele período. Depois de serem libertados, seus pais correram risco de deportação, mas foram salvos por advogados de direitos civis. A trágica experiência da sua família ficou como uma lição sobre injustiças e sobre o poder de corrigir males.

Para lutar pela justiça e pelos direitos sociais, a Sra. Ochi decidiu estudar Direito. Depois de se formar na Universidade da Califórnia de Los Angeles e de receber o Mestrado em Ciências da Universidade Estadual da Califórnia de Los Angeles, ela recebeu o diploma de Doutorado em Direito da Escola de Direito Loyola. Ela iniciou sua carreira trabalhando como uma “Reggie”, uma advogada dos pobres, no U.S.C. Western Center on Law and Poverty [organização de advocacia que serve aos residentes de baixa renda na área de Los Angeles] e serviu como co-conselheira de registro no caso Serrano vs. Priest, um marco legal que levou à reforma das leis educacionais. Desde então, a Sra. Ochi serviu na Ordem dos Advogados da Califórnia e na Comissão de Serviços Legais, trabalhou como Magistrado Disciplinar, e foi o primeiro membro do Conselho de Administração da organização Alcoólicos Anônimos representando a Ordem de Advogados do Condado de Los Angeles.

Recentemente, ela ajudou a salvar o Campo de Detenção da Segunda Guerra Mundial de Tuna Canyon [nas cercanias de Malibu] ao conseguir a aprovação do Conselho [Municipal] para designar o local como um marco histórico. Ela faleceu em dezembro de 2020. (Dezembro de 2020)

Yamano,Jane Aiko

Comida de Ano Novo (Inglês)

(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.

Yokoyama,Wayne Shigeto

Estando do lado de fora (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

Houston,Jeanne Wakatsuki

O impacto inicial da vida no campo de concentração (Inglês)

(n. 1934) Escritora

Yonamine,Wally Kaname

Como foi a experiência de seus pais com o preconceito japonês contra casamentos com Okinawanos (Inglês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

Yonamine,Wally Kaname

Trabalhou nos campos de cana-de-açúcar na adolescência para suplementar o orçamento da família (Inglês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

Yonamine,Wally Kaname

Trabalhando nos campos de cana-de-açúcar na adolescência, e como isto o ajudou no seu trainamento atlético. (Japonês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

Matsumoto,Roy H.

Apelido (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

Matsumoto,Roy H.

Após a declaração de guerra ao Japão, uma mistura de emoções (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

Hirabayashi,Roy

Celebrating traditional Japanese New Years with family

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

Kosaki,Richard

Crescendo em Waikiki (Inglês)

(1924 nascido) Cientista politico, educador, e administrador de Hawai`i

Hirabayashi,Roy

The philosophy of playing Taiko

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Learning Japanese traditions by observing his mother and grandmother

(n. 1981) Cantor de música enka

Kogiso,Mónica

Para preservar a cultura japonesa – nihongo gakko (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

Mizuki,Peter

Não querendo se destacar como um estrangeiro (Inglês)

Nipo-americano sansei e praticante de Kendo residente no Japão

Yamasaki,Frank

Tenha compaixão por toda a humanidade (Inglês)

(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial