Entrevistas
O casamento na época das leis anti-miscigenação (Inglês)
(Inglês) De alguma forma, eles convenceram o meu pai a deixar que eu me casasse. Eu não estava pronta para me casar. Aquilo não era bem o que eu tinha em mente. Eu estava noiva. A gente se deixou levar e acabamos indo procurar um lugar e descobrimos que o lugar mais perto onde poderíamos nos casar era o Novo México. A cidade mais próxima era Lordsburg, então fomos para lá. [Um parente não especificado] de Herbert, o meu pai e a minha mãe, o irmão de Herbert, eu e Herbert estávamos presentes. Achamos um vigário, e ele disse que a igreja estava sendo limpa e por isso não podíamos nos casar lá. Mas ele poderia nos casar na sua casa ao lado. Havia leis contra casamentos [etnicamente] mistos na Califórnia, Utah, Nevada, Arizona, Oregon, Washington, Montana. Pois é, eu acho que eles tinham mais gente misturada, índios e mexicanos, mas eles incluíam na lista todas as pessoas, incluindo japoneses e chineses. Você não podia nem ser metade [de uma etnia para poder se casar com alguém daquela etnia]. O meu pai se preocupava com essas coisas. É algo que nunca me deixou preocupada; eu nunca nem pensei nisso. Aí é que está: você se vê como americana até você ser uma americana. É por isso que de uma certa forma dói o fato de eu não poder pegar uma certidão de nascimento. Se eu tivesse sido esperta e tivesse tentando achá-la há cinquenta anos atrás, o meu tio poderia ter escrito uma carta. Na verdade, ele escreveu uma carta por mim, mas já era tarde demais; eles queriam mais provas.
Data: 27 de agosto de 2012
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Entrevistado: Cindy Nakashima, Emily Anderson
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum com o apoio do Projeto de Histórias de Vidas dos Pneus NITTO. Uma projeto colaborativo com o Projeto do Banco de Dados Hapa-Japão da University of Southern California.
Explore More Videos
As dimensões internacionais da identidade Hapa (Inglês)
(n. 1965) Cineasta e Artista
Contemplando identidade em Los Angeles (Inglês)
(n. 1977) Músico, produtor e artista
Embraces his Japanese heritage
(n. 1981) Cantor de música enka
His clothes are part of his identity
(n. 1981) Cantor de música enka
Hopes everyone pursues their dreams regardless of race or heritage
(n. 1981) Cantor de música enka
Considers Pittsburg his home, but always wanted to live in Japan
(n. 1981) Cantor de música enka
Singing the way I sing (Japanese)
(n. 1981) Cantor de música enka
Fitting in to both sides of her family
A jornalista judia e nipo-americana
Culture is an important part of one's identity
A jornalista judia e nipo-americana