Entrevistas
On Being a New Judge and a New Mother
My daughter was born in 1975, so she was very young at the time. I think my biggest challenge when I look back was being a mother and a new judge at the same time. That’s quite a big challenge, so…work is a challenge, but doing everything is tough, I think. There’s a new book out about this—or an article in the Atlantic Monthly—about the difficulties of…for a woman professional, as a mother, wife, and professional—it’s tough.
Data: July 10, 2012
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Lawrence Lan
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum; Japanese American Bar Association
Explore More Videos
O passado não discutido de seus avós (Inglês)
(n. 1971) Patinadora artística profissional e medalhista de ouro olímpica.
Encontrando Evidência Concreta (Inglês)
(n. 1940) Advogado em casos de indenizações por erros judiciais
Fechando o Caso Korematsu (Inglês)
(n. 1940) Advogado em casos de indenizações por erros judiciais
Uma lição a Ser Aprendida (Inglês)
(n. 1940) Advogado em casos de indenizações por erros judiciais
Taiko como uma tradição da família (Inglês)
(n. 1960)Terceira geração de percussionista de taiko, líder do Maui Taiko
Obon e a comunidade (Inglês)
(n. 1960)Terceira geração de percussionista de taiko, líder do Maui Taiko
Taiko como uma atividade familiar (Inglês)
(n. 1960)Terceira geração de percussionista de taiko, líder do Maui Taiko
A perspectiva multicultural (Inglês)
(n. 1960)Terceira geração de percussionista de taiko, líder do Maui Taiko
Mães e Taiko (Inglês)
(n. 1960)Terceira geração de percussionista de taiko, líder do Maui Taiko
Olhando para dentro (Espanhol)
(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana
Sou japonês, sou peruano ... O que sou? (Espanhol)
(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana