Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1216/

Citizen participation

There are a lot of countries that call themselves democracies, but the thing that makes the democracy of the United States so distinctive from any other in the country -- in the world, is that it requires citizen participation. And so there were just, I mean, this was really a bottoms-up grassroots effort. Here's something that impacted on 123,000 people back in 1942, out of a population of 200 million people. Who cares? Forget it. But yet this thing kept on bubbling up because working at the grassroots level all across the country. And so there were just a lot of people.

I remember from Seattle, Mrs. Kinoshita, Cherry Kinoshita, being one of those who was always agitating for citizen groups to get involved in this thing. And frankly, there were some of these groups that, who were also lambasting me for taking the legislative approach. Bill Hohri just ripped me a, ripped me a new one, and he thought I was a sellout. Well, he thought my brother-in-law, Mike Masaoka, was a sellout. That he said, he said, "He's the one who put us in camp." Give me a break.

And so, I mean, we were having to swim against the tide, too, within the community. And some of the, frankly, awful things that Bill Hohri said about JACL, Mike Masaoka, George Inagaki, Dr. Tom Yatabe, Mas Sato, all these, and against those of us in the Congress who were pushing the legislative approach, it was not a, it was not a -- even for people like Cherry Kinoshita and people, there was a citizen group in San Jose that was outside some of these other groups, they were having to speak in opposition to what other Nisei groups were doing. But, so it's hard to point out individuals.


Cherry Kinoshita comunidades democracia governos política Redress movement

Data: July 4, 2008

Localização Geográfica: Colorado, US

Entrevistado: Tom Ikeda

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Norman Mineta nasceu em 12 de novembro de 1931 em San Jose, na Califórnia. Ele e sua família foram encarcerados no campo de internamento Heart Mountain durante a Segunda Guerra Mundial.

Mineta iniciou sua carreira política ao ser indicado para preencher um posto vago no Conselho Municipal de San Jose. Ele foi eleito ao cargo no mandato seguinte; depois atuou como vice-prefeito, e finalmente prefeito de San Jose em 1971.

Mineta serviu na Câmara dos Deputados dos E.U.A. de 1975 a 1995, e teve um papel crucial na aprovação da Lei dos Direitos Civis de 1988, H.R. 442. Esta lei incluía um pedido de perdão oficial, como também indenizações pelo encarceramento em massa inconstitucional de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial

No ano 2000, Mineta se tornou o primeiro asiático-americano a exercer um cargo no gabinete presidencial ao ser apontado pelo presidente Bill Clinton como Ministro do Comércio. No ano seguinte, George W. Bush o escolheu como Ministro dos Transportes. Mineta era o único Democrata no gabinete de Bush, e acabou servindo como Ministro dos Transportes pelo período mais longo desde a criação do cargo em 1967. (Dezembro 2011)

Herzig,Aiko Yoshinaga

Registros do Departamento de Estado indicam preocupação com o tratamento dos internos Nipo Americanos (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

Herzig,Aiko Yoshinaga

A falta de auxílio de advogados Nikkeis durante a guerra (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

Herzig,Aiko Yoshinaga

Motivação política para manter os campos de concentração abertos até o final da eleição de 1944 (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

Herzig,Jack

Sua raça confere mais credibilidade a seu depoimento (Inglês)

(1922 - 2005) Ex-oficial do serviço de contra-espionagem

Herzig,Jack

Reunindo a comunidade Nipo Americana através da ação coletiva para um processo judicial (Inglês)

(1922 - 2005) Ex-oficial do serviço de contra-espionagem

Sogi,Francis Y.

A comunidade da Ilha Kona (Inglês)

(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi

Bannai,Lorraine

A importância dos exemplos de nipo-americanos para a comunidade infantil (Inglês)

(n. 1955) Advogada

Bannai,Lorraine

Reconhecendo questões de dupla identidade na geração nissei (Inglês)

(n. 1955) Advogada

Bannai,Lorraine

A maior conscientização da identidade como nipo-americano (Inglês)

(n. 1955) Advogada

Bannai,Lorraine

Indignação ao ler sobre o caso da Suprema Corte, ‘Korematsu vs. Estados Unidos’ (Inglês)

(n. 1955) Advogada

Bannai,Lorraine

Resposta se ‘Korematsu vs. Estados Unidos’ ainda é uma ameaça à liberdade civil americana (Inglês)

(n. 1955) Advogada

Bannai,Lorraine

Trabalhando no ‘caso de sua vida’ (Inglês)

(n. 1955) Advogada

Minami,Dale

Papel do movimento de reparação em ajudar os nisseis a contarem sobre suas experiências na época de guerra (Inglês)

(n. 1946) Advogado

Minami,Dale

Impacto do caso original Korematsu nos acontecimentos atuais (Inglês)

(n. 1946) Advogado

Minami,Dale

Reflexões sobre a importância da história (Inglês)

(n. 1946) Advogado