Entrevistas
Fitting back into American life
Well, all my cousin in Los Angeles brought up by my uncle and you know he was more or less strict Japanese way of bringing kids up. Family-oriented and then so when brother and I came to Los Angeles, I think we were able to mold in very nicely with the family. They took us in as another brother. So I really didn’t…don’t feel major difference over culture-wise. But at the same time, there’s freedom -- the freedom that United States was emphasizing to everyone at the time. While I was working on occupation forces, I think I had the feeling coming into my system or my heart and so by the time I came here to the United States, the freedom of speech or freedom of whatever did not came in as a surprise or nothing. Yeah, I was able to mold into it, I think. Yes, Yes.
Data: June 17, 2008
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Janice Tanaka
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Getting on Kohaku (Japanese)
(n. 1981) Cantor de música enka
Cidadania e Identidade (Inglês)
(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão
Importance of self-representation in legislation
(1927-2010) Ativista político
Enxergando semelhanças através da arte (Inglês)
(n. 1965) Cineasta e Artista
Definindo o termo Nikkei (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
A Identidade como um processo contínuo e consciente (Inglês)
(n. 1965) Cineasta e Artista
Os Nipo-Americanos estão mais a par de sua identidade Hapa (Inglês)
(n. 1965) Cineasta e Artista
Sentindo-se desconfortável ao ser rotulado pelos outros (Inglês)
(n. 1965) Cineasta e Artista
Questões sobre identidade fora da América (Inglês)
(n. 1965) Cineasta e Artista