Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1053/

Desculpas necessárias (Espanhol)

(Espanhol) Agora é que está na moda a palavra “reparação”. A reparação deveria ter vindo séculos atrás, e neste grupo de pessoas [a serem indenizadas] está a comunidade japonesa. É incrivelmente injusto, incrivelmente indigno o que aconteceu. Se dizem que Pearl Harbor foi o “dia da infâmia”, então a história dos japoneses no Peru é a “história da infâmia”. Como escrevi no Discover Nikkei, o mais doloroso não foi que confiscaram suas propriedades ou que os enviaram a campos de concentração; o mais doloroso foi que acordaram um dia e já não tinham mais pátria, já não tinham passado, se viram sem nada—e isso é cruel. Ninguém tem o direito de remover o chão espiritual da sua vida. Pois então, eles devem se desculpar. Foi como o Estado norte-americano agiu com a comunidade japonesa nos Estados Unidos. Por que o Estado peruano não faz o mesmo? Ter que pedir já é demais; o dia em que isso acontecer ... Há uma fila imensa no balcão de pedidos de reparações, e estamos quase no final dela. Porque na nossa frente estão os indígenas, o povo da Amazônia, os negros, os chineses, as mulheres.


discriminação aprisionamento encarceramento relações interpessoais Peru racismo reparações Segunda Guerra Mundial

Data: 26 de fevereiro de 2008

Localização Geográfica: Lima, Peru

Entrevistado: Harumi Nako

País: Asociación Peruano Japonesa (APJ)

Entrevistados

Doris Moromisato Miasato (1962) nasceu em Chambala, na zona agrícola de Lima, no Peru. Ela é formada em Direito e Ciências Políticas na Universidade Nacional Mayor de San Marcos.

Ela publicou as coletâneas de poemas Morada Onde a Lua Perdeu Sua Palidez (1988), Chambala Era um Caminho (1999), Diário da Mulher “Ponja” [“Japonês / Pessoa do Leste Asiático”] (2004), Paisagem Terrestre (2007), assim como também o livro de crônicas Okinawa. Um Século no Peru (2006). Seus poemas, contos, ensaios e crônicas estão incluídos em diversas antologias e foram traduzidos em vários idiomas.

É ecologista, feminista e budista. Em 2006, a Prefeitura de Okinawa a nomeou Embaixadora de Boa Vontade. Desde 2005, como Diretora Cultural da Câmara Peruana do Livro, tem como cargo a organização de feiras de livros. (26 de fevereiro de 2008)

Kochiyama,Yuri

Pai como prisioneiro de guerra no hospital (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

Kochiyama,Yuri

Patriotismo versus lealdade (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

Hirabayashi,PJ

Sofrendo discriminação na infância (Inglês)

Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko

Kochiyama,Yuri

Escondendo fatos que aconteceram no campo de concentração (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

Kochiyama,Yuri

Isseis são trabalhadores (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

Kochiyama,Yuri

O lado positivo do campo de concentração (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

Kochiyama,Yuri

Reunindo Isseis e Nikkeis (Inglês)

(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.

Uyehara,Grayce Ritsu Kaneda

A importância da educação para contar fatos omitidos (Inglês)

(1919-2014) Ativista de direitos civis e indenizatórios pela encarceração dos nippo-americanos durante a II Guerra Mundial.

Houston,Jeanne Wakatsuki

O impacto inicial da vida no campo de concentração (Inglês)

(n. 1934) Escritora

Yonamine,Wally Kaname

Como foi a experiência de seus pais com o preconceito japonês contra casamentos com Okinawanos (Inglês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

Houston,Jeanne Wakatsuki

Numa conversa com o sobrinho nasce um romance (Inglês)

(n. 1934) Escritora

Matsumoto,Roy H.

O tratamento do Kibei depois de retornar aos Estados Unidos (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

Abe,George

Realizing Importance of Birthplace

(n. 1944) Tocador de taiko e flauta

Matsumoto,Roy H.

A viagem de trem para o Centro de Recolocação Jerome (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

Bain,Peggie Nishimura

Conseguindo a cidadania de volta (Inglês)

(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial