ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/interviews/clips/1641/

子供時代について(英語)

(英語)私は小学校も中学校もとても多様性に富んだ学校に通っていたので、自分がよそ者だと感じたことは本当にありませんでした。みんなそれぞれ違っていたからです。みんなに違いがあるのは何も特別なことじゃない、という感じでした。

日本から来たばかりの人たちとも頻繁に交流する機会がありました。私の母が働いていたオフィスには日本出身の人たちがたくさん来ていました。

個々のアイデンティティの違いを本当に理解できたのは大学生になってからでした。それまでは、一緒に遊んでいる友人たちにはいろんな人たちがいるな、というくらいでした。でも大学ではより多くを学び・・・強制収容所についても初めて実際に知りました。スパムムスビやチリライスも初めて知りました。異なるアイデンティティや人々について学ぶことは、私にとってまったく新しい教育のようでした。

若い頃沖縄へ行き、米国各地、世界中から来た沖縄系日系人と出会ったことで、共通点があれば私たちは今でもひとつのコミュニティであり、家族だと感じられるようになりました。


コミュニティ 世代 移住 (immigration) 日系アメリカ人 沖縄県系 戦後 新二世 アメリカ合衆国 第二次世界大戦

日付: 2018年8月30日

場所: 米国、カリフォルニア州

インタビュアー: シャーロン・ヤマト

提供: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター

語り手のプロフィール

(日本語)カリフォルニア州ガーデナ育ち。両親は、ペルーの日系および沖縄系コミュニティで育ち、後に米国へ移住したリマ出身の移民。こうした多様な背景を持つヤマシロさんは、これまでさまざまな文化的伝統が混ざり合う環境に触れてきた。北米沖縄県人会に所属し、沖縄とペルーを訪れた経験がある。教員免許を取得したが、ガーデナバレー日系文化センター(GVJCI)での活動機会を得て、非営利の仕事に転向し、GVJCIおよび北米沖縄県人会でボランティア活動をしている。(2018年8月)

Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
ミア・ヤマモト

アジア太平洋諸島法学生協会の共同設立

(1943年生まれ) 日系アメリカ人トランスジェンダー弁護士

en
ja
es
pt
Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
ミア・ヤマモト

高校における黒人差別の理解

(1943年生まれ) 日系アメリカ人トランスジェンダー弁護士

en
ja
es
pt
Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
ミア・ヤマモト

人種差別が彼女を初のトランスジェンダーの弁護士に育てた

(1943年生まれ) 日系アメリカ人トランスジェンダー弁護士

en
ja
es
pt
Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
ミア・ヤマモト

社会正義のために立ち上がる

(1943年生まれ) 日系アメリカ人トランスジェンダー弁護士

en
ja
es
pt