Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2021/6/24/nisei-soldiers-2/

El papel de Nisei como “ojos y oídos” de Estados Unidos contra Japón durante la Segunda Guerra y como “puente” entre las dos naciones durante la ocupación - Parte 2

Phil Ishio (segundo desde la izquierda) y Arthur Ushiro (Ishio interroga a un prisionero de guerra japonés (derecha) en Buna, Nueva Guinea, el 2 de enero de 1943. Ishio se retiró como coronel de la Reserva del Ejército de EE. UU. y fue miembro fundador de JAVA. Foto: Cuerpo de Señales de EE. UU.

Leer Parte 1 >>

Área del Pacífico Sur

Al mando del almirante William Halsey, el combate se centró en Guadalcanal, Bougainville y otras partes de las Islas Salomón. Tonga, Fiji, Tahití y Nueva Caledonia, que no estaban ocupadas por Japón, sirvieron como bases de apoyo aliadas. El siguiente es un ejemplo de un interrogador experto, Roy T. Uyehata, Gilroy, CA, descrito por el Dr. Stanley L. Falk y el Dr. Warren M. Tsuneishi, MIS en la Guerra Contra Japón .

En febrero de 1944, la 37.ª División de Infantería de Estados Unidos y la División Americana del XIV Cuerpo lucharon contra la 6.ª División japonesa desde la prefectura de Kumamoto. Uyehata interrogó a un prisionero, quien dijo que suponía que los estadounidenses sabían que los japoneses planeaban atacar en la madrugada del 23 de marzo. Uyehata no estaba al tanto de esta información y creía que era nueva. En un intento de obtener el máximo de detalles en un entorno natural, Uyehata fingió conocer la información y dijo que quería revisarla con el prisionero.

Cuando obtuvo la información que necesitaba, Uyehata fingió un dolor de cabeza y dijo que necesitaba presentarse con el médico. En cambio, Uyehata informó esta información a su comandante, el capitán William Fisher, quien organizó el nuevo interrogatorio de otro prisionero que había cooperado. La información de inteligencia fue confirmada y comunicada a la cadena de mando al comandante del cuerpo, general Oscar Griswold.

La noche anterior al ataque japonés planeado para el 23 de marzo, las fuerzas estadounidenses lanzaron un bombardeo de artillería masivo desde tierra y mar. Resultado: 5.000 enemigos muertos y 3.000 heridos. Estados Unidos sufrió 263 bajas. Uyehata recibió la Medalla de la Estrella de Bronce. El Capitán Fisher organizó una visita de buena voluntad de sus propios padres a los padres de Uyehata en el campo de internamiento de Poston, AZ, para contarles sobre la contribución de su hijo a la victoria.

Comando del Sudeste Asiático

El británico Lord Louis Mountbatten era el comandante general y el general estadounidense Joseph Stilwell era el subcomandante aliado y comandante de las fuerzas estadounidenses. Los lingüistas nisei del MIS participaron en la traducción de documentos enemigos, interceptaron comunicaciones y transmitieron propaganda. Un número menor formaba parte del Destacamento 101 de la Oficina de Servicios Estratégicos (OSS), que organizó a los miembros de la tribu Kachin del norte de Birmania para acosar a las fuerzas japonesas y rescatar a las tripulaciones aéreas aliadas derribadas. Cuando los Nisei preguntaron a uno de los soldados Kachin cuántos soldados enemigos había matado, el Kachin vació una bolsa que contenía orejas humanas secas.

Los Merodeadores de Merrill y su sucesor, el Grupo de Trabajo MARS, llevaron a cabo trabajos de fuerzas especiales detrás de las líneas enemigas. Henry H. Kawabara dirigió un equipo lingüístico del MIS para trabajar con el ejército británico y Eiichi Sakauye sirvió en una fuerza de planeadores Gurkha británica que capturó Rangún.

En mayo de 1944, la Unidad Compuesta 5307, los Merodeadores de Merrill, logró su objetivo de capturar el aeródromo de Myitkyina, un aeropuerto apto para todo clima que era la puerta de entrada a la carretera de Birmania que transportaba material de guerra a China. Catorce lingüistas nisei y el líder del equipo, el primer teniente William Laffin, que murió en combate, desempeñaron una doble función como lingüistas y fusileros.

Una noche, Roy Matsumoto, que asistía a la escuela secundaria en Japón, donde recibió entrenamiento militar, se arrastró hasta el área del vivac enemigo, escuchó a escondidas sus discusiones e informó al comandante de su batallón que el enemigo estaba planeando un ataque a gran escala al amanecer. El comandante se preparó y esperó.

A la mañana siguiente, una gran fuerza japonesa atacó y cayó en la trampa. Cuando la segunda oleada vaciló, Matsumoto se levantó y gritó en japonés que cargaran. Los japoneses lo hicieron, bajo su propio riesgo. La tercera ola se retiró. El enemigo sufrió cincuenta y nueve muertos. Grant Hirabayashi, que asistió a la escuela secundaria en Japón y era alérgico a las raciones del Ejército K, sobrevivió con galletas del ejército y comida japonesa ocasional que quedaba cuando los soldados japoneses huían a toda prisa. Fue evacuado antes del ataque a Myitkyina debido a enfermedades de la jungla y desnutrición. Antes de que la misión comenzara su viaje, el médico había recomendado que Hirabayashi estuviera exento de servir en el MM, pero Hirabayashi se negó, decidido a permanecer en una misión que los funcionarios del Departamento de Guerra advirtieron que el 85 por ciento de los hombres no sobreviviría. Con solo 200 hombres en pie cuando cayó Myitkyina, los Merodeadores de Merrill fueron desactivados y la Fuerza de Tarea MARS tomó el control al derrotar a los últimos restos de presencia militar japonesa en el área de Lashio.

teatro chino

En China, cinco Nisei se unieron a la misión Dixie para servir en las cuevas de Yan'an por invitación de los comunistas chinos. Sanzo Nozaka, líder del Partido Comunista de Japón (PCJ) exiliado secreto en Yan'an, dispuso que MIS Nisei interrogara a los soldados japoneses capturados.

Nozaka, que recibió periódicos de Japón dentro de los 10 días posteriores a su publicación, también brindó consejos sobre guerra psicológica que fueron enviados a la unidad de guerra psicológica de Nisei. La ironía de esta cordial relación en tiempos de guerra es que el PCJ se convertiría en el objetivo de inteligencia número uno del Cuerpo de Contrainteligencia del Ejército de Estados Unidos durante la ocupación de Japón.

Un tal Nisei, acompañado por una escolta comunista china, fue enviado en una misión para rescatar a un piloto estadounidense derribado. Al principio, el piloto se mostró escéptico con respecto a los Nisei, pero se mostró agradecido. Los estadounidenses fueron invitados a los bailes de los sábados por la noche de los comunistas chinos, donde confraternizaron con Mao Tze-tung, Chou En Lai, Chu Teh y otros líderes comunistas.

Este fue el primer contacto de gobierno a gobierno de Estados Unidos con los comunistas chinos. Inmediatamente después de que el emperador Hirohito anunciara la rendición de Japón, OSS Nisei acompañó cada misión de paracaídas de OSS a los campos de prisioneros de guerra japoneses en China para garantizar que los prisioneros de guerra aliados no sufrieran daños por parte de sus captores japoneses y fueran liberados lo más rápido posible.

Invasión de Japón

La invasión de Okinawa comenzó el 1 de abril de 1945. Los MISers de ascendencia de Okinawa, que hablaban el dialecto de Okinawa, se ofrecieron como voluntarios para servir como equipo en Okinawa. Muchos otros lingüistas nisei sirvieron en la culminante Batalla de Okinawa, incluidos casi 200 que fueron asignados a unidades médicas y de asuntos civiles y enviados directamente allí desde Hawaii sin recibir entrenamiento en el MISLS.

Otros iban con equipos lingüísticos asignados a cada división de combate. Takejiro Higa de Hawái formó parte del equipo lingüístico de diez hombres de la 96.ª División. Higa había asistido a la escuela en Okinawa y hablaba el dialecto de Okinawa. Aconsejó a los oficiales estadounidenses sobre Okinawa y convenció a los civiles de Okinawa para que abandonaran las cuevas y se rindieran pacíficamente. Higa conoció a algunos antiguos compañeros de escuela en una sesión de interrogatorio y se tomó unos momentos para llorar con ellos. Nisei entró en cuevas para persuadir a los soldados y civiles japoneses de que se rindieran. Habiendo establecido una base de operaciones en suelo japonés, las fuerzas aliadas estaban a punto de montar la invasión de Kyushu cuando se lanzaron las bombas atómicas y Japón se rindió.

Ocupación de Japón

Un intérprete del MIS ayuda al teniente general japonés Tachibana mientras se prepara para rendirse en las islas Bonin. ( Wikipedia )

Después de la rendición de Japón, Nisei, que acababa de luchar contra los japoneses, ahora trabajó pacíficamente con ellos para lograr la directiva del Comandante Supremo de las Potencias Aliadas (SCAP) MacArthur de construir un Japón industrializado democrático aliado del mundo occidental. Esto implicó la desmovilización de las fuerzas armadas japonesas, juicios por crímenes de guerra y la ocupación de Japón.

Además de muchos de los Nisei que sirvieron en combate o en el extranjero, unos 2.000 Nisei adicionales sirvieron durante la ocupación desde el nivel nacional hasta el local para garantizar que se llevaran a cabo las políticas de ocupación. Las órdenes de MacArthur se enviaron al gobierno nacional, que las distribuyó a través del sistema administrativo japonés hasta el nivel de las aldeas.

Representantes de MIS, como Peter Okada de Seattle, WA, que fueron asignados a la sección de educación de SCAP a nivel de aldea, hicieron visitas sin previo aviso a las escuelas para asegurarse de que se retiraran las fotografías del Emperador y la Emperatriz y se suspendiera el entrenamiento en artes marciales. Los jóvenes estaban abatidos. Okada, utilizando su propio tiempo y recursos, introdujo el fútbol americano en dos escuelas secundarias. Esto se convirtió en un programa que involucra a 120 escuelas secundarias en las regiones de Kinki y Tokio.

Con el tiempo, más de 200 universidades y 100 clubes empresariales también formaron programas competitivos de fútbol americano. Okada fue invitado a Japón en 1992 para ser honrado en una ceremonia en el mediocampo en el Nishinomiya Bowl como el padre del fútbol americano en Japón. El emperador Hirohito elogió el papel de Nisei en la ocupación.

En una reunión en el Palacio Imperial, el Emperador le dijo al Mayor Kan Tagami, un veterano de la Fuerza de Tarea MARS y más tarde asistente del General MacArthur: “Su habilidad japonesa realmente ha hecho el trabajo del gobierno mucho más fácil. Los Nisei son un puente entre nuestros dos países. Muchas gracias."

Cuando los campos de internamiento cerraron al final de la guerra, muchos internados se establecieron en diferentes partes de la nación; varios de ellos regresaron a sus hogares y negocios en los estados de la costa del Pacífico. Algunos residentes locales se mostraron abiertamente hostiles a su regreso, disparando contra sus casas, quemando sus almacenes y gritando epítetos. Los soldados caucásicos que sirvieron con los Nisei en los teatros de operaciones de Europa y el Pacífico, donde vieron las demostraciones de coraje de los Nisei, el uso de la inteligencia procesable que Nisei produjo y el compromiso con su nación, se encontraban entre los mayores partidarios de los Nisei.

Shawn P. Quinn, gerente, gerente de desarrollo de sellos para el Servicio Postal de EE. UU., respuesta del 10 de diciembre de 2020 a la carta del presidente de JAVA, Gerald Yamada, sobre el reconocimiento de los MISers en el sello postal de EE. UU. que honra a los soldados Nisei de la Segunda Guerra Mundial y que circulará en 2021. dijo, en parte: “Habrá ocasiones en las que tendremos espacio limitado [para nombrar todas las entidades merecidas], pero nos aseguraremos de explicar que los soldados que sirvieron como lingüistas e intérpretes están incluidos en este importante grupo”.

Desarrollos de posguerra

Fotografía del presidente Truman pasando junto a los miembros del Equipo de Combate del 442.º Regimiento Nisei mientras están firmes en la Elipse. Cortesía de los Archivos Nacionales .

Llovió intensamente en Washington, DC el 15 de julio de 1946, el día en que estaba previsto que el presidente Harry Truman revisara el Equipo de Combate del 442º Regimiento. El asistente militar recomendó a Truman cancelar su parte del evento del día. Probablemente recordándose a sí mismo que él también luchó bajo la lluvia en los Vosgos durante la Primera Guerra Mundial, Truman respondió: "Diablos, no, por lo que han hecho estos muchachos, puedo soportar un poco de lluvia". Los MISers, que sirvieron con igual valentía luchando contra personas de su mismo origen racial, donde los hermanos sirvieron en bandos opuestos, estuvieron allí en la Elipse en espíritu ese día para compartir los comentarios del Presidente: “No sólo lucharon contra el enemigo, sino que lucharon contra los prejuicios. y has ganado”. Los comentarios de Truman resonaron en todo el país respaldados por fuertes editoriales. A través de sus comentarios ante la audiencia nacional y su presencia ese día, Truman 1) afirmó la lealtad japonés-estadounidense, 2) eliminó de la mesa el estigma de deslealtad colocado allí cuando comenzó la guerra, y 3) colocó a los japoneses-estadounidenses en la corriente principal de la nación. A raíz del ataque japonés a Pearl Harbor, el presidente Roosevelt emitió la Orden Ejecutiva 9066 que permitió al ejército encarcelar inconstitucionalmente a 110.000 japoneses étnicos durante la Segunda Guerra Mundial, aunque dos tercios de ellos eran estadounidenses de nacimiento. Tres años después de la guerra, el presidente Truman, inspirándose en los aviadores de Tuskegee, los locutores de códigos navajos, los soldados nisei y otras minorías, emitió la Orden ejecutiva 9981 en 1948 que eliminó la segregación de las fuerzas armadas y permitió a las minorías competir por cualquier puesto y rango en el ejército. Los efectos de esta Orden Ejecutiva también se sintieron en el sector civil. (La EO 9981 se explica con más detalle en el comentario del JRT a continuación.) En 1988, el presidente Reagan ofreció la disculpa de la nación por el internamiento.

¿Cómo les fue a los MISers?

Los nisei que sirvieron en el MIS deben ser juzgados por tres puntos: (1) su lealtad y patriotismo; (2) el valor de la inteligencia que produjeron; y (3) su papel en la ocupación de Japón. En cuanto al primer punto, los coroneles que dieron fe firmemente de la lealtad japonés-estadounidense, como el coronel Moses H. Pettigrew de la rama japonesa del Departamento de Guerra, y el coronel Kendall Fielder, oficial de inteligencia de los gobernadores militares de Hawaii, debieron haberse quedado satisfechos. su juicio sobre la lealtad y el patriotismo de los nisei resultó ser correcto: ningún japonés estadounidense fue condenado por colaborar con el enemigo o por deslealtad. En cuanto al segundo punto, el coronel Kai Rasmussen, comandante del MISLS en tiempos de guerra, en Presidio, Camp Savage y Fort Snelling, en un extenso comunicado de prensa emitido el 22 de octubre de 1945, dijo: "nunca antes en la historia un ejército sabía tanto". sobre su enemigo antes del enfrentamiento real, como lo hizo el ejército estadounidense durante la mayor parte de la campaña del Pacífico”. El Dr. James McNaughton, mientras formaba parte del personal del Centro de Historia Militar del Ejército, respondió a la consulta de JAVA el 5 de febrero de 2007 de que algunos escritores habían atribuido erróneamente esta cita al general MacArthur. En cuanto al tercer punto, el Emperador expresó a un oficial del estado mayor de MacArthur el aprecio de Japón por el papel de Nisei en la Ocupación.

* * * * *

Comentario del Equipo de Investigación JAVA (JRT): La Orden Ejecutiva 9981 decía: "Habrá igualdad de trato y oportunidades para todas las personas en las fuerzas armadas sin distinción de raza, color, religión u origen nacional". La responsabilidad del contenido y la presentación es de JRT. Las fuentes más útiles para la preparación de este artículo fueron el Dr. James McNaughton, Nisei Linguists: Japanese Americans in MIS Durante la Segunda Guerra Mundial ; Folleto de MIS Veterans Hawaii La guerra de inteligencia Nisei contra Japón, 1993 ; Folleto de NJAHS The Pacific War and Peace, 1991 del cual se tomó la referencia “ojos y oídos”; y Falk de JAVA y Patriotas americanos de Tsuneishi: MIS en la guerra contra Japón, 1995

*Este artículo se publicó originalmente en JAVA e-Advocate el 4 de febrero de 2021.

© 2021 JAVA Research Team

100.º Batallón de Infantería Ejército de los Estados Unidos Equipo de Combate del Regimiento 442 fuerzas armadas generaciones lingüistas militares retirados nisei Segunda Guerra Mundial veteranos
Acerca del Autor

La Asociación de Veteranos Japonés-Americanos, Inc. (JAVA), es una organización fraternal y educativa con muchos propósitos: Preservar y fortalecer la camaradería entre sus miembros; Perpetuar la memoria y la historia de nuestros camaradas fallecidos; Educar al público estadounidense sobre la experiencia japonés-estadounidense durante la Segunda Guerra Mundial; y Esforzarse por obtener para los veteranos el beneficio total de sus derechos como veteranos.

Actualizado en enero de 2019

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más