Entrevistas
El taiko como una actividad de familia (Inglés)
(Inglés) Bueno, yo creo que el haberme involucrado, viéndolo desde una perspectiva de familia, definitivamente me dio las raíces para – para mí filosóficamente- querer que el taiko sea parte de la familia. Con mi esposo formando parte del grupo, lo que ocurrió fue que comenzamos a atraer personas, las cuales querían hacerlo como una actividad familiar. Y quizás fueron dos aspectos. Pudo haber sido que ellos nos vieron realizándolo como una actividad de familia, por lo cual se unían a ella como tal. Pero había otros miembros en nuestro grupo que deseaban que su hijo hiciera algo cultural, y de alguna manera se unieron porque les atrajo después de un tiempo. A varios de nuestros miembros se les introdujo al taiko de esa manera. Su hijo empezaba y ellos se involucraban. Algunos de los niños han dejado ahora el grupo, sin embargo, aún se involucran. Y pienso que nuestro grupo es único ya que tenemos muchos miembros de familia practicando el taiko juntos. No es tan solo un miembro de familia quien lo hace.
Fecha: 9 de julio de 2004
Zona: Hawai, EE.UU.
Entrevista: Art Hansen, Sojin Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Speaking about his wife
(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana
Growing up with both Japanese and American influences
(1919-2020) Miembro del Batallón de Ingenieria 1800. Promovió el comercio japonés americano mientras trabajaba en la división de exportación de Honda
My daughter’s identity (Japanese)
(n. 1979) Sansei brasileño reside en Oizumi-machi, Prefectura de Gunma. Administra una oficina de Diseño Gráfico.
What I wanted to pass down to my children (Japanese)
(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana
Historia de fondo de los padres
(n. 1939), una mujer de negocios cuya familia se mudó voluntariamente a Salt Lake City en Utah durante la guerra.
Coming home to his mother after the war
(1919 - 2015) Nisei que sirvió en la Segunda Guerra Mundial con el Regimiento de Infantería 442°
Marriage and Family
(1914-2015) Líder nisei de la YMCA y de la comunidad japonesa americana
His family Traveled to Japan in 1940
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Tocando juntos koto y taiko, en Japón (Inglés)
(n. 1949) Músico, educador y administrador de arte
Early Childhood
(1914-2015) Líder nisei de la YMCA y de la comunidad japonesa americana
Historia de adopción
(n. 1939), una mujer de negocios cuya familia se mudó voluntariamente a Salt Lake City en Utah durante la guerra.
Haciendo los quehaceres del hogar (Inglés)
Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.
Pasando el tiempo con los niños (Inglés)
(n. 1926) Político del partido Demócrata y Gobernador de Hawaii por tres términos