Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/935/

Hallar la pistola humeante (Inglés)

(Inglés) Y escogí la caja que decía Korematsu v. United States. Y creí que empezaría por ésa. No era el primer caso, pero cogí un archivo, y la caja estaba llena de folders de manila. Y cogí un archivo, solo el primero de la caja en la parte de encima, y lo abrí. Y había un memorándum, ésta era literalmente la primera página que vi de todos estos informes, el primer archivo. Quizás haya sido el segundo o el tercero, pero casi a los primeros cinco minutos que estuve revisando estos informes, encontré un memorándum. Y estaba escrito por un abogado del Departamento de Justicia del gobierno llamado Edward Ennis. Estaba escrito dirigiéndose al procurador general de los Estados Unidos, Charles Fahy en ese entonces. Ya sabía sus nombres por los registros de la Autoridad de Reubicación de Guerra (War Relocation Authority o WRA, por sus siglas en inglés) que había visto antes, los cuales Aiko y yo habíamos repasado.

Y en ese memorándum, el cual era un memorándum dirigido al procurador general quien se estaba preparando para argumentar el caso Korematsu ante la Corte Suprema en 1944, Ennis decía: “Tenemos información bajo posesión que demuestra que el informe del Departamento de Guerra sobre el internamiento es mentira. Y tenemos la obligación ética de no mentirle a la Corte Suprema, y debemos decidir si corregir ese informe”.

Y al ver ese documento, aún recuerdo haber pensado vívidamente: “Oh, Dios. Esto es increíble. Esto es como una pistola humeante”. Aquí tenemos un abogado del gobierno que está por, en un caso que está por ser argumentado frente a la Corte Suprema, decir: “Estamos contándole mentiras a la Corte Suprema”. Y si yo solo hubiese sido un historiador, probablemente hubiese dicho: “bueno, esto es muy interesante”. Agregaría algo a mi libro. Pero como abogado, me di cuenta de que esto era…y a decir verdad, el memorándum decía: “Esto quizás se aproxime a la supresión de información”. Como abogado, me di cuenta de que esto era dinamita.


gobiernos derecho política

Fecha: 27 de octubre de 2000

Zona: Washington, EE.UU.

Entrevista: Alice Ito, Lorraine Bannai

País: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Entrevista

Peter Irons nació en Salem, Massachusett, en 1940. Siendo estudiante de la escuela de arte Antioch College, Irons comenzó a participar del activismo político y social, y organizó manifestaciones contra la desigualdad racial, la guerra de Vietnam, y los derechos laborales. En 1966, Irons fue sentenciado a tres años de prisión por resistirse al reclutamiento militar obligatorio. Luego de su liberación, Irons obtuvo su Doctorado en Ciencias Políticas e ingresó a la Escuela de Leyes de Harvard. Siendo estudiante de leyes, radicó una orden judicial de coram nobis con la corte, y logró revocar su condena. Irons optó luego por dedicarse a la docencia, y eventualmente ingresó a la Universidad de California en San Diego.

El descubrimiento de un documento clave en los Archivos Nacionales por parte de Aiko Yoshinaga Herzig le permitió a Irons desafiar la resolución de la Suprema Corte en referencia a los “casos de internamiento.” La evidencia fue utilizada para demostrar la mala fé del gobierno de los Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial, rechazando los fundamentos de la “necesidad militar” para la encarcelación en masa de las personas con ascendencia japonesa en el año 1942. El pedido de Coram nobis fue radicado en 1983 para tres casos: Hirabayashi, Yasui, y Korematsu, logrando exitosamente revertir las condenas de cada uno de ellos. Finalmente la justicia se hizo presente, y lo que es también importante, la victoria en la corte legitimizó el pedido de indemnización. (15 de abril de 2008)

Uyeda,Clifford

El legado del resarcimiento (Inglés)

(1917 - 2004) Activista político

Inouye,Daniel K.

Primera elección (Inglés)

(1924-2012) El Senador de Hawai

Sakane,Hiroshi

The Nikkei community that didn't support Former President Fujimori's election (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Sakane,Hiroshi

The differences in attitude of pre-war and post war in terms of the President Fujimori presidency (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Sakane,Hiroshi

President Fujimori as elected by Peru's general public (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Sakane,Hiroshi

The Nikkei community's view toward Former President Fujimori (Japanese)

(n. 1948) Gerente general del Museo Amano

Mineta,Norman Yoshio

How he got into politics

(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte

Mineta,Norman Yoshio

“Work hard at the job you’re at”

(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte

Mineta,Norman Yoshio

Beginnings of CWRIC

(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte

Mineta,Norman Yoshio

Finding supporters for the bill

(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte

Mineta,Norman Yoshio

Getting Jim Wright to sponsor the bill

(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte

Mineta,Norman Yoshio

Findings of the commission report

(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte

Mineta,Norman Yoshio

Speaker pro tem on the day the bill went to the House

(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte

Mineta,Norman Yoshio

Citizen participation

(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte

Mineta,Norman Yoshio

The last hurdle – President Reagan

(n. 1931) Ex Secretario de Trasporte