Entrevistas
Reflexiones sobre la importancia de la historia (Inglés)
(Inglés) Lo que he aprendido de estos casos (y no solo de estos casos, sino que creo que también he aprendido de mi propia experiencia) es sobre la importancia de la historia. Siempre he creído que las personas deben conocer la historia, pero no solo para entender el presente y el futuro, sino que deben utilizarla para ubicarse dentro del curso de la historia y descubrir cuál es su identidad.
La analogía que usaría es que cuando uno aprende historia es como si uno estuviera escalando una montaña, como en el caso de los americanos del Asia Pacífico. Cuando uno sube hasta la mitad de la montaña, uno puede voltear y mirar hacia abajo. Desde allí podrá ver los caminos trazados por los afroamericanos, los latinoamericanos y los nativos americanos, quienes emprendieron este motivador recorrido hacia los derechos civiles y marcaron el camino para que los americanos del Asia Pacífico pudieran subir por esa montaña. Con ellos tenemos una deuda de la cual somos conscientes, porque conocemos la historia. Pero, a partir de la mitad del camino de ascenso a la montaña, uno también puede mirar hacia arriba y ver cuánto camino nos falta recorrer. Por eso, la historia se convierte en una guía que nos permite ver y decir: “Bueno, aún no hemos llegado a la cima de la montaña que se llama “igualdad”.
Aún hay camino por recorrer. Pero, la historia nos muestra que aún hay gente que recorre este mismo camino junto con nosotros, lo cual nunca debemos olvidar; porque no solo nos inspira, sino que nos ayuda a desarrollar una estrategia política práctica.
Fecha: 8 de febrero de 2003
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Tom Ikeda, Margaret Chon
Explore More Videos
El trabajo como chofer que le quitado durante la guerra (Japonés)
Inmigrante del Kasato Maru
La falta de poder político llevó a los campos (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Las consecuencias de ser más estadounidense que japonés (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Querer transmitir el significado de las canciones (Inglés)
(n. 1981) Cantante de Enka
Internado en una reserva indio americana en Arizona (Inglés)
(n.1952) Tamborista principal, director artístico del Centro Pacifico de Taiko
La sensación de cautiverio en el campo (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Archivos del Departamento Estatal muestran la preocupación por el trato a los prisioneros japoneses estadounidenses (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
Tensiones diferentes entre la costa este de los Estados Unidos y Los Ángeles (Inglés)
Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón
Imponerse dentro del Sistema (Inglés)
(1923–2006) Activista comunitario. Co fundó el Comité Manzanar.
Diferencias entre el taiko estadounidense y el japonés (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
Encuentro con los Japoneses Americanos del continente (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Luchar por lo que es correcto (Inglés)
(1923–2006) Activista comunitario. Co fundó el Comité Manzanar.
Sus experiencias vividas en Chicago después de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(n.1929) Investigador pionero en la rama de medicina en el trasfiero de tejido y trasplantación de organismos.