Entrevistas
Definiendo el término Nikkei (Inglés)
(Inglés) El término significa literalmente descendiente de japonés. Entonces, cualquier descendiente de padres japoneses o abuelos debería ser nikkei. Si la persona es hapa, como mi nieto Kenny, él sería nikkei, según el término. Para mí como americano, no me gusta que me remitan por el nombre japonés nikkei. Quisiera asumir y decir a las persona que soy Japonés Americano. O simplemente soy americano y eso es lo que soy. Como dije anteriormente, viviendo en los Estados Unidos me siento americano como cualquier otro americano de la misma manera. El sentimiento de lealtad y dedicación al país. Tengo 100% de mi sentimiento al término “americano”. El término “americano” realmente siginifica alguien que nació y creció en este país.
Fecha: 29 de mayo de 2006
Zona: Hawai, EE.UU.
Entrevista: Akemi Kikumura Yano
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Diferencias entre el taiko estadounidense y el japonés (Inglés)
(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.
Aceptación repentina de la sociedad japonesa (Inglés)
(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón
Nombre en el ring: "Yamasato Damashi" (Inglés)
(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón
Pariticipar en el Kohaku (Japonés)
(n. 1981) Cantante de Enka
Ciudadanía e identidad (Inglés)
(n. 1967) Luchador profesional hawaiano en Japón
Importance of self-representation in legislation
(1927-2010) Activista político
La identidad como un proceso continuo de consciencia (Inglés)
(n. 1965) Cineasta y artista
Lecciones aprendidas del Proyecto Hapa (Inglés)
(n. 1965) Cineasta y artista
Los japoneses-estadounidenses son más conscientes de su identidad hapa (Inglés)
(n. 1965) Cineasta y artista
Incomodidad por ser rotulados por los demás (Inglés)
(n. 1965) Cineasta y artista