Entrevistas
Perú Simpo para la comunidad Nikkei
Bueno, el rol más importante que cumple Perú Shimpo. Yo creo que es informar sobre todo lo que acontece en toda la colectividad peruana-japonesa. Y esa es yo creo que la razón principal que lleva al lector a leer este Perú Shimpo, no? Porque según una encuesta que hicimos el año pasado, decíamos- “Por qué lrían lee Perú Shimpo?” Entonces, la razón principal, es que dicen, “porque deseo enterarme de todo lo que pasa en toda la colonia japonesa.” Es la principal, la más grande. Después viene, pues, “Ah, para enterarme de las defunciones,” no, estas cosas. Pero más que nada por las actividades que se realizan dentro de la colectividad.”
Fecha: 7 de octubre de 2005
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Ann Kaneko
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
La cultura nikkei sí existe
(n. 1974) Director de Ryukyukoku Matsuri Daiko en Perú
Japanese in Minot
(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana
¿La no integración se debe a la desconfianza por lo que pasó en la Segunda Guerra Mundial?
(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa
Soy japonés, soy peruano… ¿qué soy?
(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa
Embajadora de Buena Voluntad
(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa
Historias de inmigrantes
(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa
El mito del sacrificio de los inmigrantes
(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa
Interpretation of Nikkei
(1919-2020) Miembro del Batallón de Ingenieria 1800. Promovió el comercio japonés americano mientras trabajaba en la división de exportación de Honda
Integrating As First-Generation Japanese-Peruvian (Japanese)
(n. 1962) Chef de comida japonesa en Perú
Peru Representative vs. Japan Representative (Japanese)
(n. 1962) Chef de comida japonesa en Perú