Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/462/

La razón por la que vine a Japón (Inglés)

(Inglés) La razón por la que yo vine a Japón era porque tuve una oferta para jugar squash, el cual fue mi anterior deporte en ese tiempo. Yo era un jugador de squash, yo y mi hermano. Ellos querían que viniera mi hermano, pero debido a que él era uno de los jugadores de primera línea, de los jugadores profesionales en una gira, él estaba ocupado. Así es que ellos medio que cambiaron de giro hacia el hermano menor. “Oh, ¿qué hay de Enson?” Y me encontré aquí. Yo no tenía idea de cómo era Japón. Yo no podía siquiera imaginar cómo era el país. Lo que yo realmente pensé - yo entendía que eran mis raíces, pero de hecho pensé que era un lugar algo misterioso donde la gente no hablaba la lengua. Todos “nikkei”, todos son japoneses allí, yo sentí algo de extrañeza. Pero pensé que si uno experimentaba la cultura, sería un buen viaje. Aunque, realmente, la razón por la vine aquí fue para un torneo de squash de dos semanas.


Finding Home (película) inmigración Japón migración racquetball deportes

Fecha: 14 de octubre de 2003

Zona: Saitama, Japón

Entrevista: Art Nomura

País: Art Nomura, Finding Home.

Entrevista

Enson Inoue nació y creció en Hawai, donde estudió psicología en la universidad durante 3 años. Cuando tenía 23, fue a Japón a jugar un torneo de racquetball que duraba dos semanas, sin ninguna intención de quedarse a vivir allí. Ganó el torneo y se quedó 3 meses para dar seminarios sobre racquetball. Luego, siguió viviendo en Japón con la intención de volver a Hawai en un año. Sin embargo, Enson decidió quedarse otro año mientras daba clases de inglés y administraba la empresa de racquetball de su hermano en Japón. Luego se convirtió en boxeador y dejó el racquetball. En otoño de 2003, momento de la entrevista, hacía trece años y medio que Enson vivía en Japón y seis que no volvía a Hawai. Ahora es un luchador profesional conocido en el ring como “Yamato Damashii” (Espíritu Japonés o Espíritu de Samurai). En cuanto a su identidad, siente que, a pesar de ser estadounidense, su hogar es Japón. (14 de octubre de 2003)

Yuki,Tom

His family's migration to Salinas, California

(n. 1935) Empresario sansei.

Bashi,Kishi

His Shin-Issei parents

(n. 1975) Músico y compositor

Yamashiro,Michelle

General reasons why people left Japan for Peru

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamashiro,Michelle

Working together in Okinawa using three languages

Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.

Yamada,Mitsuye

Her mother came to the U.S. with a group of picture brides

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista

Yamada,Mitsuye

Her father bought her mother American clothes after she arrived from Japan

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista

Kakita,Howard

Reuniting with parents in America

(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima

Kakita,Howard

His views on nuclear weapons

(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima

Naganuma,George Kazuharu

Jugar baloncesto en el ejército.

(n. 1938) Japonés peruano encarcelado en Crystal City

Naganuma,Kazumu

Consultar con Inmigración una vez al mes

(n. 1942) Japonés peruano encarcelado en Crystal City