Entrevistas
La elección de volver a Japón (Inglés)
(Inglés) Cuando finalizó la Guerra, el gobierno Canadiense dijo, No es posible regresar a Mission o B.C. ustedes van a tener que ir al este, a Ontario, o les daremos un trasporte gratuito para regresar a Japón. Mi padre quiso regresar a Japón para ver a su hijo que vivía allí porque hacía mucho tiempo que no lo veía. Por eso tomamos el ofrecimiento de regresar a Japón. Y hubo algunas personas más que tomaron el ofrecimiento de regresar.
E*: ¿Y usted también fue?
Todos nosotros fuimos.
E: ¿Todos ustedes?
Sí. De esa manera, podíamos estar todos juntos por eso regresamos. Eso fue en 1946.
* “E” indica al entrevistador (Mary Ito).
Fecha: 23 de marzo de 2005
Zona: Toronto, Canadá
Entrevista: Mary Ito
País: Sedai, the Japanese Canadian Legacy Project, Japanese Canadian Cultural Center
Explore More Videos
Identidad nikkei canadiense desde el punto de vista budista (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
Evadiendo a los militares japoneses (Inglés)
(1914-2004) Nisei bonsai principal en EE.UU.
El tango hizo que se quede en la Argentina
(1925-2014) Periodista de La Plata Hochi
Desde Japon a la Argentina (Japonés)
(n. 1917) Issei en Argentina, originario de Okinawa
El gobierno insta a los japoneses canadienses a ir al Japón (Inglés)
(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation
On returning to post-war Peru (Japanese)
(n. 1948) Gerente general del Museo Amano
Facing discrimination in America (Japanese)
(n. 1936) Un “shin-issei” de profesión soldador
His father urged him to go to the US
(1940-2016) Arquitecto paisajista issei