Entrevistas
Lidiar con el racismo en una unidad militar en Corea (Inglés)
(Inglés) Había alusiones que decían de mí, y, siendo un asiático enviado a un sitio como Corea, había una constante, había una especie de constantes insinuaciones como, oye, tú te pareces al enemigo. Y el enemigo se llamaba “Joe Chink”. Eso es lo que llamaban a los norcoreanos. Y con frecuencia ellos me llamaban, oye, Joe Chink.
Y otra cosa parecida que ellos me llamaban era “Pop-up”, debido a que yo me parecía a los blancos a los que todos nosotros disparábamos. Siempre que nosotros practicábamos tiro al blanco – porque nosotros teníamos que constantemente disparar las armas para capacitarnos – todos esos pop-ups tenían ojos rasgados y dientes salidos. Ellos provienen de la Segunda Guerra Mundial, de las representaciones estereotipadas de los japoneses. Y recuerdo la primera vez que salí allá y practiqué con una 45, y uno no ve esos blancos, hasta que de repente ¡zas!, aparece la figura así y allí está ese japonés. Y tú (simulando el sonido de los disparos) disparas abriendo huecos en él, ¡bum!, y otro, y otro, y otro, aparecieron cinco de ellos y todos ellos eran japoneses. De allí que, ese fue mi apodo, Pop-up.
Fecha: 18 y 20 de marzo de 2003
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Alice Ito and Mayumi Tsutakawa
Explore More Videos
Dado de baja del Ejército estadounidense después de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1918) Foundador de Azumano Travel
Esterotipos de japoneses: pasado y presente
(n. 1937) Periodista profesional
Reacción al discurso pronunciado en 1942 por Mike Masaoka, Secretario Nacional de la Liga de Ciudadanos Japoneses Americanos (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
Despedido por ser canadiense (Inglés)
(n. 1922) Nisei canadiense que no pudo regresar de Japón a Canadá hasta 1952
La primera impresión de la ciudad de Nueva York en época de guerra (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
La compasión de los vecinos después de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
Interés en los estudios de migración japonesa (japonés)
Rectora de la Universidad Tsuda. Especialista japonés en historia nikkei
Experimentando la discriminación en la infancia (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
La única familia japonesa de Ocean Park (Inglés)
(n. 1934) Escritora
La ignorancia en el proceso de la escritura del guión (Inglés)
(n. 1934) Escritora
Bailar en Japón como una estadounidense, y como una japonesa en Estados Unidos (Inglés)
(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki