(Inglés) Debido a que yo no tengo familia aquí – yo estoy solo – tengo más interacción con la familia de ella porque son los allegados más cercanos. Así, la mayor parte de mi tiempo, tiempo familiar, lo paso con ellos. Lo que sorprende, creo, a todos es que los abuelos, especialmente la abuela – tu pensarías que siendo del viejo Japón, ellos estarían muy en contra del matrimonio con un extranjero – fue probablemente la mayor defensora. Aun cuando ellos son la familia de ella, yo siento como que ellos son mi familia aquí y también porque estoy solo aquí. Yo no me siento como aislado o como un extranjero aquí. Yo no sé si yo estaré para siempre aquí en Japón aun cuando yo construí este sitio. Pero me gustaría decir, tú haces tu vida dónde estás y lo haces lo mejor posible.
Robert Kiyoshi Okasaki, yonsei de 61 años de edad (del lado materno) nació en French Camp, California, en 1942, justo antes de que su familia fuera encarcelada en el campo de concentración Rowher en Arkansas, durante la Segunda Guerra Mundial. Luego de la guerra, la familia de Bob vivió en Stockton primero y luego en Lodi, California, en donde su familia tenía un viñedo.
Bob asistió a San Jose State College, posteriormente dedicándose a la cerámica. A través del Programa Study Abroad, Bob se convirtió en un aprendiz de alfarero, un Living National Treasure (Tesoro Nacional Viviente), en Japón, donde la vajilla es considerada un arte.
Cuando Bob viajó a Japón él se sentía americano, pero ahora cuando regresa a su hogar en Estados Unidos él no se siente americano. Está casado desde 1975 con una mujer japonesa, y en 1985 nació su primer hijo. Cuando él arribó a Japon, recuerda, los ciudadanos japoneses lo trataban en ocaciones como si “él fuese muy distraído” debido a su escaso dominio del idioma japonés. Su relación con la familia de su esposa también ha cambiado positivamente, siendo en sus comienzos algo prudente, hacia una relación más confortable al grado de sentir que ellos son ahora su propia familia.(28 de noviembre de 2003)