Entrevistas
Being Confused about Racial Identity in Postwar United States
You’re – I’m American, but I was – for years, you know, you wonder. I remember when I got out of camp, then I – when I was going off to school, still, even though it was a few years after – and then I went down South, I didn’t know at first, “Which bathroom am I supposed to go into?” One is for “White,” one is for “Black,” and I thought, “I’m not white, I’m not black, but, you know, during the war, I’m Japanese, I was put into camp. Maybe I should go into the black one.” It was – I don’t remember which one I went into. I know that it was – every time I saw that, I thought, “I really don’t know which one I’m really supposed to go into.”
Fecha: November 8, 2018
Zona: California, US
Entrevista: June Berk
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Conflicted about immigrating to America (Japanese)
(n. 1925) Novia de la guerra
After being discharged and returning to the nursery business
(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón
Okinawan Americans
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
Able to settle easily in Los Gatos with foresight and luck
(n. 1935) Empresario sansei.
Parents identification as Peruvian Okinawan
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
American values she aligns with
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
Working together in Okinawa using three languages
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
Reuniting with parents in America
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
His views on nuclear weapons
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Comprender el racismo contra los negros en la escuela secundaria
(n. 1943) Abogado transgénero japonés-estadounidense