Entrevistas
Pittsburg es su casa pero siempre quiere vivir en Japón (Inglés)
(Inglés) Mi casa es Pittsburgh… es mi casa, mi pueblo natal es Pittsburgh pero mi vida está en Japón. Definitivamente siento eso. Porque en los Estados Unidos, realmente no encontraba mi nicho, en lo que quería hacer, especialmente cuando salí de la preparatoria, pero la única cosa que podía pensar cuando estaba en la preparatoria y estudiaba, pensaba sobre lo que quería hacer - siempre se relacionaba con Japón - siempre…donde sea… Decidí venir a Japón e intentar ser cantante de enka pero si no podía serlo, usaría mis estudios de la preparatoria y usarlo en Japón. Entonces siempre quise estar en Japón y trataba de superar mi japonés y poder vivir en Japón.
Fecha: 30 de marzo de 2010
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Yoko Nishimura
País: Entrevista por Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum. Cortesía de Japanese American Cultural & Community Center
Explore More Videos
Culture is an important part of one's identity
Periodista judío japonesa-americana
On international marriages (Japanese)
(n. 1925) Novia de la guerra
Conflicted about immigrating to America (Japanese)
(n. 1925) Novia de la guerra
Defining "Nikkei"
(1941 - 2018) Reportero gráfico y activista japonés canadiense
Unique Identity from Having Multiple Backgrounds
(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos
Growing up Japanese in Hawaii
(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái
Parents identification as Peruvian Okinawan
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
Okinawan cultural appreciation
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
Prejudice against Okinawans from mainland folks
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
American values she aligns with
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
Working together in Okinawa using three languages
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.