Entrevistas
The Secret to Youth (Japanese)
(Japanese) I am 101 years old.
I*: What is the secret to your youth?
I taught tea for a long time, so I was always alert because of that. I’m already retired now, but tea still comes up all the time. I think I’m probably still healthy because I do things like that. I think it’s good to be doing something even though you get older. In addition to that, everyone – my son, my daughters, my grandchildren – everyone is good to me, and so I’m always happy. I think that also has something to do with it.
* "I" indicates an interviewer (Yoko Nishimura).
Fecha: February 3, 2010
Zona: California, US
Entrevista: Eiko Masuyama, Carole Fujita, Yoko Nishimura
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Pop and Balls
(1938-2020) Abogada americana-japonesa y activista de derechos civiles
Re-examining Identity
(1941 - 2018) Reportero gráfico y activista japonés canadiense
On international marriages (Japanese)
(n. 1925) Novia de la guerra
Conflicted about immigrating to America (Japanese)
(n. 1925) Novia de la guerra
Defining "Nikkei"
(1941 - 2018) Reportero gráfico y activista japonés canadiense
Unique Identity from Having Multiple Backgrounds
(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos
Growing up Japanese in Hawaii
(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái
Parents identification as Peruvian Okinawan
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
Okinawan cultural appreciation
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
Prejudice against Okinawans from mainland folks
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
American values she aligns with
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.
Working together in Okinawa using three languages
Okinawense estadounidense cuyos padres son de Perú.